When I first conceived of the Parlando Project several years ago I did not plan to analyze the poems I presented. My original vision was to present the combinations of music and words directly, unmediated.
I had several reasons, including that I didn’t think I was particularly good at that, but the chief reason was that I was worried that was too easily associated with the idea that poetry was some kind of tricky riddle meant to lock out it’s meaning from the unworthy, rather than a different way to approach how things are.
For every person who is satisfied by “solving” a poem, there are twenty-times more that find the effort not worth their time or attention, and a not unsubstantial number that have been found-out for bad readings, wrong guesses, and are shamed from ever making another attempt with poetry. Or for safety and comfort, some readers will restrict themselves only to poetry that seems to reveal itself at first sight.
The experience of poetry as rote code-breaking or writing of it like a video game cheat solution, even if you find that sort of thing engaging and fun, reduces it. Constraining your poetry experience to easily-grasp aphorisms and reassuring sentiments also limits it.
Once in operation the Parlando Project didn’t follow my plan. If you’ve been reading the more than 300 posts here accompanying the audio presentations of poetry, you’ll have seen that most of the time I present some kind of explanation of what I think the poem means. How’d that happen? Mostly because I ask questions as I experience the poems, and then I think “Why not try to find an answer?” Those answers often delight me, and I can’t help but share them.
And maybe that’s just as well. Get the puzzle part, the explain part, out of the way and we can get on with the enjoyment of the word-music, the music-music, and the innumerable costumes, persons, and ways of speaking by which the poems come walking up to us.
Why introduce today’s piece, D. H. Lawrence’s “A Winter’s Tale” like this? Because I can’t tell you what this poem of his means to me, at least not yet. For a moment I stopped myself and asked how I could perform or present this without knowing that.
If you’d like to see the whole text of the poem, you can view it here.
Lawrence, better known as a novelist, was also a poet published in the early Imagist anthologies, and this poem fits well into that new Imagist idea of how poetry should present things. Minnesota is covered by a couple of feet of snow at this point in our particular winter this February. The winter landscape Lawrence presents is vivid and rhymes with my experience.
Early spring in England, daffodils in the grass, flowers in planters…and then snow.
It’s the other character besides the poet/speaker/singer and the landscape that puzzles me. It’s only a pronoun, “she.” And what do we know of “she?” Female. Walks out in the deep snow, no mention that there is any accompanying her. “She’s waiting.” For what? We aren’t told directly, though the lovely line that describes her waiting “Impatient and cold, half sobs struggling into her frosty sigh” is both vivid and mysterious. England isn’t as cold in winter as Minnesota, but no sane and competent person goes standing out in the rural snow alone without some good reason. Well except for hunters, and my sane statement still stands. I did give some thought about the poem being a hunting story, but I can’t think of any English game that would be large enough to sob and sigh.
The last stanza only compounds the mystery for me. She’s “come so promptly.” Huh? Sounds like there’s more than a common-sense supposition that there must be a reason for her to be there. The poet/speaker/singer steps to her, and the poem concludes before it tells us, saying only the question “Why does she come, when she knows what I have to tell?”
I read one attempt to explicate this as the story of a woman who has come to meet her lover who is about to break up with her, keying partly off the line that says she’s come promptly though she knows that “she’s only nearer to the inevitable farewell.” I don’t have anything better myself, but I’m not buying that. Another says she’s death. I could go part-way for that, although then what’s she/death doing knowing about and being constrained by farewell? Death breaks up with us, we don’t break up with death!
Could she be winter? The poem’s opening says winter has just arrived or returned overnight, so there’s a link to the “promptly” remark. That gorgeous sobs and sighs line could be winter winds. If this is so, then what the poet/speaker/singer has to tell winter is that they know spring will inevitably come.
And so my appreciation for the mystery continues, it isn’t solved now, and it was far from solved when I performed this earlier this week, singing only the question, and thinking of Mark Hollis. It was intriguing to forget certainty as I sang lines of uncertain meaning, but I could grab onto their beauty and find emotional hooks in threads even if I couldn’t view the tapestry. My earlier experiences of this poem, particularly when heard aloud and formed in my voice, are no lesser than my experiences after questions and possible answers.
It’s my hope, as it has been since I started this Project, that you can do the same, and listen to the audio pieces (perhaps several times if you are intrigued) and let meaning and the emotions that surround it accrue in its own time, for your own self. The player gadget for D. H. Lawrence’s “A Winter’s Tale” is below, and thanks for listening, it means so much to me.