Cool Tombs

It’s been too long since I’ve presented a poem by Carl Sandburg here, and awhile since I had the time to make one of my “punk orchestral” pieces accompanying one of the poems.

Carl first.  Unlike Frost (birthday boy today, happy birthday Robert!) I appreciated Carl Sandburg as a young person. A poem like today’s “Cool Tombs”  doesn’t appear to truck with irony or express its perceptions subtly. It appears to say what it means to say. Those schoolchildren sure that poets and their literature teacher accomplices are seeking to make fools of us dense and under-lived students can rest easy with what this poem seems to be. Here’s a link to the full text of the poem, if you’d like to follow along.

I’ve made my point elsewhere in this Project that Sandburg, likely with intent, had other poetic modes. Like Frost (which Sandburg was once considered a peer to in literary merit) he’s always plain enough speaking that one can be fooled into thinking his thoughts are always straightforward. Read quickly enough, seeing only the plain-talking, “Cool Tombs”  has just one thing to establish: that our selves lose and are left-loose from our deaths. Great accomplishments, great enemies, great failures — eventually, nothing.

Where’s the ambiguity? Where’s the deep reading that great poems reward?

My answer, my reading of Sandburg here, is that is to be found in American history — that history a denser poem full of every Empsonian ambiguity — and Sandburg clearly is roping in American history here.   Are his choices incidental/accidental? Well, they do include things that disappear, even if like love they remain inescapable, returning things.

Other than American historians, few readers today will understand what a “copperhead” is referring to when Sandburg speaks of Lincoln, other than perhaps knowing it as a species of poisonous snake. That it was, and is — but in the American Civil War those in the North opposed to fighting the secessionist slave-holding rebels took to using an incised liberty head carved out of the mid-19th century American penny coin as an emblem of their sentiments. If you reach into your pocket now and note who’s on the current copper penny, you’ll see the head of Lincoln.*  Did history write some irony there?

Civil War hero and post-war President Grant suffered from corruption among businessmen in and surrounding his administration, details now lesser-known outside of historians today. The Sandburg that wrote this poem, ex-political operative and then still daily newspaperman, knew that government corruption hadn’t disappeared conceptually. Perhaps he also knew that Grant intended to — to some degree did — try to set up a fairer settlement to those newly emancipated from slavery. In the cool tombs of history, perhaps we remember Lincoln and Grant for those efforts, even if imperfect and eventually abandoned, they were.

Pocahontas’ story, as much as can be deduced from records and oral histories, is complex, and subject from the beginning to substantial romanticization by English settlers.**  An indigenous American, she married an early English-American settler, and legends of this marriage and other friendliness of Pocahontas to the English settlers are the prime reason she became a historical character to the eventual conquerors. From the First Nations standpoint, one can easily see this story rests on a vibrating matrix of love, coercion, or treason. As her story leads into Sandburg’s voice claiming for the lovers in the concluding section, perhaps Sandburg holds primarily for the first of that trio — but he and I were not there, we cannot really tell. I also don’t know Sandburg’s intent, but the previous two situations are suffused with crimes and evil: slavery, murder, corruption, and greed. Is Pocahontas’ story contrast or continuance? The poem’s text allows either reading. Perhaps the fairest reading, the one that was in my sense as I read it, is that Pocahontas’ love was tragic given how the conquest continued with so much killing and subjugation. Note too that Sandburg says a hail-the-conquering-hero parade (perhaps to the tomb?) should be examined as a vainglorious exercise.

Lincoln, Grant, Pocahontas cool tombs

Lincoln’s tomb in Illinois, Grant’s tomb in New York, and Pocahontas’ burial site in England.

.

Is all this external exegesis based on unintended things that I’m artificially assigning to a simple or at least single-minded poem? Most modern academic readers of Frost understand him to be a poet comfortable with intentionally invoking subtext. Certainly, if this were a set of incidents in a T. S. Eliot poem with reference to metaphysical poetry, with passages in Latin and Greek referencing classical history and legend, we’d know he wanted us to consider those connections.***

But Sandburg? I’d caricaturize my sense of how Sandburg’s viewed today like this: he’s written off as a superficial popularizer of unremarkable intellect and talents. He fooled some folks earlier in the 20th century into thinking there was something there, but now we have a better vantage point.

I obviously don’t see it that way. I could be mistaken — in which case it’ll be forgotten in the cool tombs.

Carl Sandburg's grave

Carl Sandburg’s grave in Illinois. Not so grand, but it also asks us to add history to the grave. There’s a little plaque on the footing bearing the legend “For it could be a place to come and remember.”

.

Alas, now again I spent more time spent writing on the words, leaving less time for the music. I recently had enough energy and assured time to try to do something with a larger group of orchestral instruments. Let me be brief. I wrote this originally as a non-harmonized melody, but transformed it into a harmonized piano part via some software that extracts harmonic ideas from a monophonic line, choosing the one that interested me the most, and tweaking it from there. The piano part then became the orchestration by another translational process of placing the piano’s range of notes with various other instruments.

If I had the focused energy or assured time, this could be a movement of a larger piece with other themes, variations, contrasts in color — but that doesn’t fit my life. I’ve come to call these short pieces, often expressing a simple musical idea by whatever means I can bring to hand “punk orchestral.” You can hear the recording of my performance of Sandburg’s words with this orchestral music using the audio player gadget you see below. No player?  This highlighted link will open a new tab with its own audio player.

..

*That liberty head cent had been replaced with a new design just as Lincoln was elected, though still in circulation. The new 1859 design replaced the classical liberty head profile with what? An American Indian in native feathered headdress. The current Lincoln profile penny was adopted in 1909, less than a decade before Sandburg wrote his poem.

**A couple of obscure horticultural details occur in the Pocahontas section. “red haw” is a tree that produces a crab-apple in Autumn. So too is the pawpaw, a fruit widely raised and eaten by native Americans. Sandburg oddly refers to the “pawpaw in May” which would not be a sweet, edible fruiting time for the plant in North America. Is there intentional metaphor there, or a mistake?

***I don’t know if Sandburg had this poem by Thomas Campion, which in turn was a loose translation of Catullus — but the lovers getting as much as they can while tomb-wise element was brought to mind as I newly considered Sandburg’s tomb poem.

Two Aunties: Fenton Johnson’s transition to Modernist free verse

There’s a great deal that remains unknown about the poet I’ve been featuring here this month: Fenton Johnson — but then again, there are some things that I’ve been able to learn about him since I first began performing his poetry as part of this Parlando Project in 2018. Today’s piece, though late in my month-long series on this pioneer American Black poet, comes around to where I first encountered Johnson: as a Modernist, free-verse poet.

The previous posts this month are from two book-length collections Johnson published in 1913 and 1915. While it’s only speculation, it’s not uncommon for poets to collect work done over a few years, particularly for a first book. Accounts I’ve read say Johnson wrote poetry (and at least one locally produced play) while a student, so it’s plausible that some of the poems included in his poetry books could have been written even earlier in the century. English-language Modernist poetry started to be published around 1909. Within the next decade we see new forms begin to spread out based on concision, fresh imagery, unusual or prismatic scene-focus, and freer and non-regular rhyme and meter. Americans are conspicuous in this new movement. In 1912 Ezra Pound published his famous ultra-short poem “In a Station of the Metro.”   Living overseas, Pound starts promoting the new style as the foreign editor for the new Poetry  magazine, and he submits to them short poems by Hilda Doolittle (freshly renamed as H. D.)  In 1913 Pound and F. S. Flint compile “A Few Don’ts by an Imagiste”  which was published as a manifesto of the new style in Poetry. The next year Midwesterners Carl Sandburg started publishing the new free-verse style in Chicago and Edgar Lee Masters placed his initial Spoon River epitaph poems in Reedy’s Mirror out of St. Louis. In 1915, T. S. Eliot, another American ex-pat, publishes Prufock, and in New York a young poet Alfred Kreymborg gathers his friends to start a small literary magazine explicitly dedicated to the new forms. He titles it, in honor of the insurgent outsiders, “Others.” These others included William Carlos Williams, Wallace Stevens, Marianne Moore, Man Ray, Mina Loy, Orrick Johns, and Lola Ridge, all of whom were U.S. East Coast based. Also in Others:  Pound, Sandburg, and Eliot — and eventually, our Black man from Chicago, Fenton Johnson.

If Fenton Johnson is lesser-known, it’s possible he’d be on an even greater level of historical obscurity if he hadn’t been published in Others.  Sitting here in 2024, I can retroactively maintain that some poems from Johnson’s books of 1913 and 1915 are proto-Modernist through using Afro-American oral and musical forms, even though the bulk of his books are like the poems I shared early this month: poems in 19th century forms.* From what I can see, Johnson’s work came to the attention of New York based Afro-American focused cultural critics and anthologists not because of those two book collections, but because of how strikingly different this 1919 free-verse little-magazine published poetry was, and the visibility of the cutting-edge Others  to NYC-based critics. When James Weldon Johnson created his first-of-its-kind collection The Book Of American Negro Poetry  in 1922 he included several poems by Fenton Johnson — but instead of the paragraph or two praising their strengths offered for many of the poets in his introduction, he says only this: “Fenton Johnson is a young poet of the ultra-modern school who gives promise of greater work than he has yet done.**” I read that hands-off briefness as meaning “Well, he’s doing something different, some are noting that, so I include him.” Despite that lack of enthusiasm by this early Black anthologist, one of the included poems, “Tired,”  has become Fenton Johnson’s most anthologized poem — the one that to this day is included in many Afro-American poetry anthologies. Besides being an early Afro-American to write in free verse, “Tired’s” prominence and Johnson’s mysteriousness has also given Johnson the air of a fierce political radical. In the next post in this series, I’ll tell you what I’ve found out about that.

Since it’s such a striking poem, and because “Tired’s”  free verse has become the predominant literary poetic style as the century progressed, that mode of Johnson’s poetry remains fixed in cultural memory to represent him. You can view a “lyric video” of my musical performance of “Tired”  at this link.  All of Johnson’s 1919 Others  poems (eight in total) are also in free verse, and today I’ll present two of them combined in one performance: short poetic portraits of a pair of older Black women that would be invisible to the society and the culture. “Others” indeed.

Fenton Johnson Two Aunties

Here’s how the two poems appeared in the February 1919 issue of Others

.

This time my accompanying ensemble is a rock quintet. You can hear it with the audio player gadget likely available below. No player? This highlighted link is a backup, and if you click it, it will open a new tab with its own audio player.

.

*Other Afro-American poets retained traditional metrical-syllabic and rhyming prosody used by Johnson’s original model Paul Laurence Dunbar. Jamaican Claude McKay who moved to the US after WWI published excellent formal verse, as did the younger poet Countee Cullen. Other less-remembered Black poets of this WWI through the 1920’s era worked largely in the older, established prosody. Just as Fenton Johnson was early in adapting Afro-American preaching and musical styles into his poetry, his early use of free verse predates the Harlem Renaissance.

**In a later 1931 edition there are apparently more extensive remarks by Johnson on Johnson, but I have yet to find anything other than excerpted quotes — but from those excerpts it seems James Weldon Johnson was troubled by what he saw as radicalism and despair in Fenton Johnson’s poetry.

Two Houses on the Blue Ridge Mountains

While visiting western North Carolina this month I toured two houses built in the 19th century, each high on hilltops overlooking the mountains surrounding them. My mind likes to link things, I couldn’t help but look at them as a pair.

The first house was named Connemara by an owner that lived there in between the man who had it built and the man whose shade I’d come to visit. The man who had it built was Christopher Memminger who had enslaved workers to build it. Memminger eventually became the Confederacy’s Secretary of the Treasury, so he must have known something about money and the slavery that helped accumulate it.* The later owner was a poet and writer who somehow found his own words remunerative enough to afford it, Carl Sandburg. Sandburg was said to have found the place a bit baronial for a socialist poet, at least on first sight — but his beloved wife wanted temperate pastureland for her dairy goat herd, and this place had that. She’d helped and stood by Carl through his unlikely rise from hoboing between short-lived work, to being an aide to a mayor of Milwaukee, to daily journalism in Chicago, to becoming a prize-winning poet and multi-volume biographer of Lincoln.

The second house is Biltmore, built for George Vanderbilt II. If you know your Gilded Age, the Vanderbilts were likely the first great fortune family of enormous wealth in 19th century America. Brief accounts I’ve read of him don’t make him sound like someone all that interested in business or growing wealth. He was bookish, a bit shy — but also very rich and looking to use that wealth to put his mark on things, to enclose his life in the best as he saw it. If one wonders at the two socialist second-generation immigrants living in the large farmhouse of Connemara, Vanderbilt’s house makes that place look like an outbuilding. Biltmore’s not just bigger, it’s thought to be the biggest residence ever built in the United States, with around 4 acres of floor space beneath huge high-vaulted common rooms. The estate surrounding it was over 100,000 acres, and Vanderbilt had it landscaped by Frederick Law Olmsted, the man who had worked on a much smaller canvas with the 800 acres of New York City’s Central Park.

The mix of manicured and wild seeming landscape is beautiful in the Olmsted manner. We biked along a trail through 8 miles of it, past lagoons and along the banks of the French Broad river —and as we rolled over a wood-rimed rise down past a pasture I was delighted to see three hawks at tree-top level swooping over us, so low that the shadows of one passed over me rolling beneath them.

The two houses have similarities, if not in scale. Both Carl and George were packrats, though at the wealth level of a Vanderbilt, it’s called being an art collector. The Sandburg house was donated to the US government just after Carl’s death. His wife and two live-in adult children packed up as if going on vacation and left the house for residence in Asheville. The Park Service has maintained it ever since in Marie Celeste ghost-ship-shape. One of Carl’s cigar butts sits in an ashtray on the set-for-a-meal dinner table. Piles of books and magazines cover many surfaces as if they were just set down this week. Sandburg has thousands of books in bookcases everywhere around the house, and there are busts of Carl and his long-term subject Lincoln, art photographs by his wife’s brother Edward Steichen, and scattered knickknacks. Vanderbilt had even more thousands of books, all stored in a large floor-to-two-story-high ceiling library room, all arranged with leather and gilt bindings a-plenty. Life-size John Singer Sargent portraits abound and above giant elaborately surrounded fireplaces. Hallways are hung their entire length with framed etchings. Large Flemish tapestries showing Biblical virtues completely cover walls of a big room. Servants kept it all clean and ordered then, and that’s how it’s displayed now.

libraries

Sandburg Clutter

Vanderbilt Biltmore Library and a Sandburg bookshelf. Some Sandburg clutter.

.

The mood of the two places, as I sensed it, was very different however. Biltmore seemed dark, and though some of that was likely due to preservation of valued pieces from bright lights, both my wife and I had simultaneous Citizen Kane thoughts by the large tables and giant fireplaces. She nudged me and asked if I’d like to put together a jigsaw puzzle. In contrast, the Sandburg house seemed domestic in a familiar way to me. The metal handles on the hand-touch-patinaed Sandburg kitchen cabinets — chrome ones fluted like a Pontiac’s hood — were the same that were in my childhood’s kitchen. The clutter there, like my clutter.

kitchen_600

The Sandburg house kitchen

.

In the lengthy tour of the Vanderbilt house, the highlight was when we detoured outside onto a long stone veranda with splendid views of the Blue Ridge Mountains. We sat on deck chairs, as we might sit on our own home’s rickety screen-porch, and gazed not at a multicultural Midwestern neighborhood, but on the far hazy peaks as swallows darted to and fro just over the railing as they likely did when the Cherokee could not dream of steamboat millionaires or multi-volume biographies.

There’s a wicker chair out on a large flat granite rock, yards from the Sandburg house. It too offers a view of the tree-covered mountains, but with no roof over one’s head or seats for others. Carl Sandburg would go to that chair and sit to write first drafts. That unkempt shock of white hair of his would blow like leaves in the breeze, and the sun would remind him how blank the new page was.

Sandburg lived at his hilltop house bought with the proceeds from his own literary labors for two decades. Though George Vanderbilt was rich the day he was born, he had only about the same number of years to enjoy the extraordinary elaborate one he had built to his desires. Some of us still read Sandburg’s work in our homes — only tourists will now see Vanderbilt’s commissioned magnum opus.

I told you I like to connect things — and these two houses around Asheville are a natural pair — but I also look for the more tenuous connections. Last time I said that Sandburg’s most lasting influence, obscured by time and the others influenced by him, was being an original “roots” or “Americana” popularizer, the man with poems, a guitar, and songs from all corners and sub-cultures of America. What is perhaps the greatest lasting fruit of the extended Vanderbilt family tree? Not steamboats. Not gilded age mansions. Not art collections. Maybe not even philanthropic donations to long-lasting institutions. In 1910, Emily Vanderbilt Sloane, descended matrilineally from the Vanderbilts, gave birth to John H. Hammond. There’s no room to tell you all John Hammond gave us, so here his Wikipedia entry is linked. Why would you want to click that link? Here are names you’ll see linked to John Hammond there: Bob Dylan, Bruce Springsteen, Benny Goodman, Robert Johnson, Harry James, Charlie Christian, Billie Holiday, Count Basie, Teddy Wilson, Big Joe Turner, Pete Seeger, Babatunde Olatunji, Aretha Franklin, George Benson, Freddie Green, Leonard Cohen, Arthur Russell, Jim Copp, Asha Puthli, Stevie Ray Vaughan, Mike Bloomfield, and John H. Hammond’s own son John P. Hammond.

Today’s post is dedicated to my life partner of two decades today, Heidi. For a musical piece here’s one of Sandburg’s chief influences whose birthday also happens to fall today, Walt Whitman’s “I Hear America Singing.”   In his song Whitman reminds us of our labors, and as the son of a house carpenter, he knew directly who built the houses. Graphical audio player below for some, backup link here if you don’t see it.

..

*Carl Sandburg, Lincoln biographer, was not a Confederate, and was a proud “Civil Rights” supporter. When the tour guide noted the incongruence of this, I put on my village explainer hat and told the tour group that poet Longfellow, he of patriot poems like “The Ride of Paul Revere,”  lived in a house built by a Tory who fled the American Revolution.

Jazzonia: May Music Find a Way on International Jazz Day

The end of U. S. National Poetry Month is approaching and there are things I meant to get done (and didn’t) this year, but the last day of April is also International Jazz Day, and I can’t let that go by without a piece to celebrate. Poetry Month and Jazz Day — shouldn’t that be a piece of Jazz Poetry read in front of a Jazz combo?

I looked around the house and didn’t find one. Not the Jazz poem, it was easy for me to think of Langston Hughes, one of the originators of the form, and find a poem of his, “Jazzonia”  that I didn’t perform when I celebrated his book The Weary Blues  a couple of years ago.

No, it’s the Jazz combo that’s missing. Not in the garage, not in my studio space, not under the table in my office amidst that messy pile of stuff. Not in my phone’s contacts list. None marching down the street in my city too northern and cold for Mardi Gras.*  Oh sure, there are a couple of Jazz clubs in town, and local musicians who can play Jazz, but I don’t know them. I’ve handed out Parlando demos to a couple over the past few years, and heard nothing, which may indicate politeness around my audacious use of my limited skill-set — and that would be right. I can sort-of hang with a Jazz feel on a good day with guitar as long as I’m under control of the context,** but Jazz isn’t about tightly controlling the context. It’s about surprise, about flexible chops that fit with a multitude of things.

So, I went about doing my best with what I had at home. I have a little device I use to practice instead of a metronome. It lets one play-in a set of chords in rhythm, and then generating from the form you play a drum and bass track following the harmonic material in tempo you’ve given it. It’s a fine quick practice tool, but I’ve only used it a couple of times here for public Parlando Project pieces.

I prefer to put in work on the digital drum tracks, adding hand percussion, even playing a real ride cymbal I collected from a neighbor a few years ago, editing the hits and beats on drum patterns — but I let that go this time. The machine had supplied a serviceable walking bass part, I let that stand as well. I played the guitar part in a single pass after warming up. I had to duck out a couple of egregious clams, but it represents one of my good guitar days.

Jazzonia 2

In the whirling cabaret, guided robots and human jazzers play for Poetry Month and Jazz’s Day.

.

Looking at Hughes’ poem (full text here)  I see that he specifies there’s six Jazz players in his poem’s combo. If I count my reading at the mic as a player, that got me up to four, including the two robots on bass and drums. So, I next checked out my naïve piano skills. I was pleased with a couple of little motifs I came up with. My repetition with under-elaboration of those motifs marks this piece as more of the simplified “Soul Jazz” emanation*** than a hardcore blowing session. That’s OK with me, I liked those records. For the sixth and final musician, I played some vibraphone over MIDI from my little plastic keyboard.

The above account may have convinced too many readers to not listen to the result, but for a one-day-wonder I think it came out pretty well. It’s a little longer than most pieces I present, but that lets its relaxed celebration grow on you if you’re receptive. The audio player gadget to hear it is below for many, and this backup highlighted link is for those that don’t see that.

.

*One thing my town once had, and I now miss, was the May Day parade that happened each year in my neighborhood. Elaborate giant puppets, kids on decorated bicycles, dancing troops, folks on stilts or riding on fantastic creations, and usually more than one amateur shambling marching band with a touch of second -line New Orleans flavor. Alas, lack of funds and what seems to be a case of sectarian infighting has stopped this annual event. I did some videos of this while it was still a going thing. You can see some here, here, and here.

**Jazz guitar is much about chord chops, something I’m embarrassingly bad at. Similarly, advanced Jazz harmony will confuse me quickly if I try to understand it in real time. Luckily, with this Project I usually get to be the composer and bandleader, so I work with myself the player to do what I can accomplish.

***You’re still here reading the footnotes? Good, this probably should have been the main thing in this post. Langston Hughes’ long life and immediate and lasting appreciation for Jazz meant that he could write about and be influenced by early Jazz when Dixieland was fresh, and then he continued to dig it, incorporate it, and perform his poetry with Jazz musicians in the post-WWII years. So even though Hughes wrote “Jazzonia” about 1920’s Jazz, he lived long enough that he could have performed it more in the mid-century bag I experienced then and sought to manifest today.

What’s extra cool about how Hughes presented the still emerging Jazz of the 1920s in “Jazzonia”  is that he sees it already as part of a continuum from the African Garden of Eden, and then via Cleopatra, and through Harlem Renaissance — so it’s no surprise his Jazz, and Jazz itself, can keep on reformatting itself into new ways of expression. The honesty I shared regarding this audio piece above? It’s part of living the Musician’s and Composer’s Prayer: “May music find a way.”

Beneath the Poplars, César Vallejo’s Easter Locus Solus

As National Poetry Month continues, let me take a brief break from the personal history of Parlando inspirations to again do in the present what this Project does: explore a poem as I combine it with new music. A few weeks ago I found an early poetry collection by the Peruvian poet César Vallejo. Before looking into this collection Vallejo was just a name to me, a poet who is best known as being a favorite of other poets whose work I had read.

If I had time to write more tonight I could go into his troubled life, but I do not. Suffice to say he grew up poor in rural Peru, and by paths he traveled to Lima and studied some in Peruvian universities, but poverty and trouble with the authorities seems to have always followed him. He fled to Europe and had down-and-out adventures there, but eventually died there 85 years ago this April. In a brief interchange with another poet on Twitter this spring we agreed that from what we know Vallejo seemed to always be an expatriate, an exile — and unhappy from that. If so, unhappiness for a man, but poetry deals with diaspora often and well — perhaps because even when we are dealing with our native language, the dialect we spoke from childhood, we are seeking in poetry to find its real home. So often poets stand in the midst of other native speakers of their language and find this so.

My adventure with a poem in a foreign language forces by nature a greater travel. Even if I have another English translation, I try to find it in the original and start again with the awkward literalness of a machine translation of that. Other translators likely have smoothed over the troubles of a literal with their chosen solutions, and out of some pride and a desire to not appropriate the work of other living writers, I then try to make a vivid poem in English out of it. Besides recreating the poem’s images and music of thought* in English, I often drill down into individual words by looking at foreign language dictionaries and examples of usage to see what plausible other English words might convey the author’s intentions. Though I feel conflicted about this, the process of collaborating with a dead author engages me as if I am writing my own poem, and from that arises a danger that I may be tempted to extend the poem or add variations on the original’s theme. In this Vallejo poem, my translation has a couple of gray areas, which I’ll note for accuracy’s sake.

Here’s my translation of “Bajo Los Alamos”  into “Beneath the Poplars:”

Beneath the Poplars

Jose Garrido was another young Peruvian writer that Vallejo knew before exile.

.

A few notes on my translation. In the first line “bardos” might well be translated into poets or bards. I made an eccentric choice, “scriptores,” trying to make the image more clear and mysterious at the same time. I thought of the poplars branches swayed over in the pasture wind would be like monks hunched and copying manuscripts, and that would be consistent with a poem that I feel is about labor and respite. I believe poets labor, but as a word poet doesn’t suggest it directly enough.

The 11th line was difficult for me, and I can’t right now recall all the struggles I went through to arrive at the line in my version. Given that the poem is about an old shepherd falling asleep in autumn, a clear image of the falling leaves being like sheared wool may have attracted me more strongly than a literal line translation.

I think the 12th line describes a sunset — and while Vallejo didn’t say sky, I decided to clarify the sense of “azul” here as the blue sky, as we mean it when we say “out of the blue.”

Lastly, did you notice that this poem mentions Easter, but is set in autumn? Peru is south of the equator and April is autumn there. All those easy connections we northerners feel about Easter and spring as a resurrection metaphor fall apart in the global south.

A gorgeous poem of work and rest, and I hope my rustic music helps set the mood for it. Given Vallejo’s life it seems he’s writing here of his locus solus, his essential place that he’s exiled from. Here’s how you can hear my performance of it: there’s an audio player displayed below for many of you. No player? This highlighted link will open a new tab with an alternate audio player.

.

*I give priority to transmitting what I think are the poet’s images to our eyes through our words. The word-music, such as rhymes and meter where present, I generally take as what is unfortunately lost in translation, though I like the resulting poem to have an attractive sound in English. The “music of thought” is my own term for the order and manner of repetitions in the presentation of the poem’s substance by its images and statements. This has its own musical structure and can more easily be transferred into a different language.

Now Winter Nights Enlarge

Still not able to find time or the skills and concentration to produce as many new pieces, but I thought it was time to finally realize a Parlando version of Thomas Campion’s Winter Solstice poem “Now Winter Nights Enlarge.”   I’d first thought about doing it back in 2017 when this Project was a little more than a year old, but for some reason I never wrote music for it, so it was time to set that one right.

Using an unplugged electric guitar so as not to disturb my household, I composed a good tune with an attractive set of chords that were more at a chord-melody approach, with moving notes inside the chord forms than is my usual style. Unplugged, with me mumbling the words to myself, it sounded quite promising.

Earlier this week I had a couple of hours in which to try to record it. I grabbed an electric guitar to play the music I’d conceived, plugged it in, and…

I couldn’t play the more complex chord voicings and keep any sort of appealing groove and vocal performance. I’ve never been a good, or even part-way good, comping or rhythm guitarist, so this shouldn’t have surprised me — but it disappointed me. I tried just laying down the chords with the idea that concentrating on that and leaving the vocal to a secondary, overdubbed, take might fix things. No, it didn’t. A little better, but still not nearly good enough. I thought of all the not-extraordinary guitarists in the world who could have done a passable job of playing what I’d written with some verve, but none of them were in the room with me.

So, I appealed to the composer — who being me, myself, listened with concern and quickly rewrote the tune with a simpler chord progression while the microphone waited. I put the electric guitar back on its rack and figured that Campion (who wrote music for his poems) had probably composed his music on the lute. I grabbed a small bodied acoustic guitar strung with some European silk and steel wrapped strings.*  In short order I figured out a cross-picked part for the new music, but my time was getting short. I quickly ripped off three or four takes of the new tune with the acoustic guitar, and I thought the last one just might be worth sharing.

lute-player-accompanying-an-old-man-holding-a-musical-score-jacques-des-rousseaux

Too many chords old man. What do you think this is, Jazz?

.

Overnight last night I stayed up recording the piano and cello parts you can hear below. As is common for me, I played the piano left-hand and right-hand parts in separate passes on my little plastic keyboard. I wanted to play a viola part for the bowed-string track, but I don’t have a good solo viola virtual instrument, and so I used a cello VI I did have. This morning I mixed the results, and there it is.

Campion’s words do well to try to convince one of the cheer of long nights and cold temps, and this December we’re to have our fill of both of them this week along with wind and blizzard snows predicted. Is that the message play the Minnesota Theater of the Seasons is putting on? That our lives and loves may be but toys, but playing with the unwrapped toys in dark December** is never an elderly joy, but something always new and discoverable.

Want to read Campion’s words silently in the enlarged night? Here’s a link to them. The player gadget to play my compromise Solstice song is below for many of you. Nothing that looks like a graphical player below your tree?  This highlighted link will open its own player so you can hear it.

.

*The strings are the Plectrum set from Thomastik-Infeld. They are extraordinarily low tension and smooth, but must be played with a very light touch. Rather than the bright zingy tone that the common steel-string acoustic guitar produces, the resulting timbre is somewhat like gut or nylon strings.

**If your top falls and doesn’t always give you גאַנץ, may it at least fall on האַלב.

Four Things I Learned from the Poetry of Kevin FitzPatrick

I’ll be attending a memorial for Kevin this afternoon. Thinking of him, and I thought it right to reblog this.

Frank Hudson's avatarFrank Hudson

It’s taken me a few days to write this post after learning of the death of Minnesota poet Kevin FitzPatrick. After someone dies, someone you know at some level, there’s an emptiness. While it’s impossible to feel emptiness, it may be the first obligation of grief to hold that sense for a little while. Was for me.

I didn’t know Kevin well. We were different sorts, and I myself am quite bad at friendship. But I knew him somewhat, and over time quite a bit as a poet. With some interruptions on my part for over 40 years I’d see him every month in a meeting that sometimes had as many as ten or so writers and sometimes was just Kevin, alternative Parlando voice Dave Moore, and myself. We’d meet in one of our places and those present would break out new work for comment and feedback.

I said we…

View original post 1,415 more words

It’s been hard to complete new work recently, so “Anglers” for Minnesota’s Sport Fishing Opener day.

The world of this poem is scribed with the understanding that when you’re on a lake’s surface you are at the boundary level of two worlds. Like unto angels in Medieval drawings, those fishing are pulling the fish from the aqueous world into the sky world, and I often felt I could sense the hooked fish’s wonder and distress. “Who are these scale-less giants unconcerned by gaseous air?” This poem is called “Anglers.”

Meanwhile, back in Chicago, the Yip Abides blog and rmichaelroman caught this wall painting in 2009. Whimsey aside, the very fish the anglers are seeking to catch in Minnesota today are spending their day trying to catch other fish.

.

It’s unsaid in the poem, but I was in the boat described. I didn’t put myself there because I wanted to focus the reader’s attention on the two brothers and yes, on the fish. There are other undercurrents that I think I kept out of the poem, and someday should make at least one other fishing boat poem. If any in this blogs’ diverse readership reads this before or after getting in a boat and wetting a line, net, or spear, the poem asks you to consider this if you like to think on the water and not just chum with talk: you are frighteningly miraculous.*  Don’t let it give you a big head or anything. There are angler forces without skin on another level above our surface.

My grandfather’s actual Johnson Seahorse outboard motor mentioned in the poem

.

I recall that the more published and noticed members of my little writer’s group Kevin FitzPatrick and Ethna McKiernan were not particularly satisfied as readers/listeners of this poem in an earlier version, and I may have made a couple of changes based on that in the version you can hear today. I think they may have been puzzled or unimpressed** by the pun at the heart of the title: that on the flat surface of the lake, the “anglers” are the highest upward length of a right-angle to the water surface, the sharpest break vertical the fish would ever experience. And then there’s the even more obscure eye-rhyme-ish pun of anglers and angels. Neither of them cared much for puns, while Dave Moore and I indulged generously, enough to wrinkle the other half of the group’s noses.

Now Kevin and Ethna have been, like the fish, also pulled through the surface, and today there’s a church-based memorial service for Ethna which I don’t think I will be attending, though I’m glad to have attended a poetry-centered one for her earlier this year, and I’m planning to attend the poet-focused one for Kevin later this May.  In lieu of today’s service attendance, and out of guilt from my absence, I’ll say that if their skin-less existence is in wonder and distress, that my thoughts go with them, and in my dim watery existence here I ask us on all our levels to turn our circle-eyes toward wonder.

And I know too there are practical voices in the fishing opener today. “That’s what I get for getting into a fishing boat with a poet. Such high-flown thoughts! Damnit. I’m trying to get a worm on this rig’s hook. We feed worms to fish, and then well, we feed worms.”

If you’d like to hear my performance of my own poem “Anglers”  there’s an audio player gadget below this for many of you, and for those who can’t see that, this highlighted link  will open an audio player  for it in a new tab. My music for this uses what I often call my “punk rock orchestration.” I use very simple orchestral instrument colors both because I lack the knowledge/skill to do more complex ones and because I think there’s a direct charm remaining and being featured by stripping that sound down.

.

*Ah, footnotes, the sinker-weighed lures bobbling along near the bottom! No, I’m not out fishing today, or most any days in this part of my life, though I think about my hours of fishing as a young person. I always considered the fish though, a little to a lot. One thing’s simple though: every poet wants to be miraculous.

**When a poem or poet doesn’t “hook” us, these two feelings can be cause and effect in either order.

Fall 2021 Parlando Project Top Ten, numbers 4-3

Today we continue to move up the countdown to the most popular and liked piece from this autumn. I mentioned earlier in the countdown and elsewhere that during this year two poets that Dave Moore and I had grouped ourselves with over the years fell seriously ill, and this autumn they both died. Dave himself has been through a health swerve since 2020, but given that he’s alive and could tell his own story, I’ll leave that to him. I’ll just summarize that these three people were a large part of my direct and living connection to poetry, and my circumferential part of the ripples from two of them dying has been to sharply feel that human poetic-creation connection become past-tense.

Two of the pieces left in this countdown are remainder connections to those two poets.

4. Timepiece by Kevin FitzPatrick.  This is one of my favorite pieces that I heard Kevin read even before it reached its final draft for publication. I believe Dave liked it too, and shortly after we heard it, the LYL Band performed it and that’s the recording you can hear below.

Kevin, like our other departed poet, Ethna McKiernan, was a consistent reviser of his work. Poets in groups like ours sometimes present work soon after it reaches a completed draft, but Kevin’s early drafts nearly always seemed close to “ready to publish.” Despite his reliance until far into this century on a typewriter and carbon paper, his drafts’ punctuation and spelling was always correct and the suggested and taken revision ideas often revolved around clarifying narrative elements that would be in the forefront of his poems.*  Kevin also paid attention to meter, and when we’d see later revisions that would be another area he’d have changed.**  As a group we could sometimes be brutal with each other’s work, but it was rare that Kevin would present a stick-out sore-thumb.

“Time Piece”  (the title may have been a single word in the draft I performed it from) had one issue that I recall: there was discussion of the “incorrigibles” that the poem concluded hadn’t stolen the dead father’s wristwatch. At least one of us didn’t like it, perhaps thinking it an archaic, obscure or somehow too formal a word. Kevin nodded and said little as was his usual response to suggested revisions. I think I may have argued for incorrigibles, and since it was there in the draft we performed from long before the poem’s publication in Kevin’s 2017 collection Still Living In Town,  that was still the word in my performance.

Well, damn it, Kevin’s dead, and it’s his poem, and he was good at writing poetry, but “incorrigibles” is the right word, and his revision for publication: “those slick boys” doesn’t have enough flavor. That Dick Tracy word-aroma is just what’s called for! “Greatest Generation” father, and a wristwatch after all! He also made one other revision on the published version: from “That he wasn’t scheduled for a boxing match at six” to “That he wasn’t scheduled to box at six.” I suspect Kevin’s ear thought the later better meter-wise. However as boxing has become a more obscure sport the shorter “box” may miss some readers.***   “Did he work in an Amazon warehouse?” some moderns may think.

“Timepiece”  or “Time Piece”  is a poem well worth reading or listening to. The LYL performance of the earlier draft is what the graphical player below will play, and if you don’t see the player, slug this highlighted hyperlink.

.

Still Living In Town and North of Boston

FitzPatrick’s publisher, Midwest Villages & Voices, doesn’t distribute online, but this link contains an ISBN and other info that may help you obtain a copy from your local book store or library. Then this other guy, Frost, has books available  too.

.

3. After Apple Picking by Robert Frost.  Unlike our other Frost poem in this autumn’s Top Ten, the metaphysical “Bond and Free,”  you can feel this one. Particularly as Kevin began to spend his weekends working at his life-partner’s rural farm, I could see kinship between FitzPatrick and Frost. Both were drier than a Minnesota winter’s static humidity, both liked to observe human outlooks critically, and both of them could give you some of the tang of work tied to nature. I’m not sure if lifetime farmers are likely to write a poem like this, but someone coming to that work from something else, as Frost and FitzPatrick did, has the outsiders’ advantage of fresh observation.

When I presented this poem last month I thought about dedicating it straight out to Paul Deaton, who’s blog I’ve read for the past few years, in part to catch up on his accounts of small-format food farming, sometimes mentioning apple trees and orchards. But I wasn’t certain how well it fits anything Paul experiences. The apple trees of my youth were tall enough that ladders would be required, but the orchards I saw biking around Bayfield this fall have quite short trees, the kind where an adult would stand flat-footed to pick the fruit.

But maybe I should have gone ahead. Even though this poem has specifics, even to what aches after work, it’s about finishing a task. When another blogger I read: professor, editor, and author Lesley Wheeler wrote of getting to the final stage of a book-length manuscript, I thought of how I felt after finishing a manuscript decades ago. That same “Well, I probably missed a few, but I’m done  with apple picking now.”

Player gadget below for some, this highlighted hyperlink for the rest of you to hear my performance of Robert Frost’s “After Apple Picking.”

.

This post has gone long, though with things I wanted to say. Our next post will break from our usual Top Ten countdown, as it will deal with both the most popular piece, and the runner up, and I’ll talk more about poet Ethna McKiernan.

.

*More than once I’d say to Kevin “If I had had the idea to write something from this same material that you used, I’d have written a short story.”  I remember once Ethna took me sharply to task for saying that, admonishing me that Kevin was writing a narrative poem. She misunderstood me, for I knew and admired that. Mixing into a short poem, with its almost unavoidable lyric immediacy and compression, with narrative elements sometimes even including a Joycean epiphany, is not easy. Once or twice, so taken with the story in one of Kevin’s poems I attempted to craft a short story from the same material, to demonstrate my point — and yet I could never complete one of those attempts. Kevin’s poetry may look unshowy, but it’s not easy to duplicate.

**Several years ago, Kevin and Minneapolis folk/blues revival pioneer Dave Ray of Koerner Ray and Glover engaged in a little side-bar about meter in Blues lyrics, with Kevin scanning their iambics. Kevin played a little blues harp, and Ray and Kevin’s dad were both in the insurance business.

***Kevin also boxed, and not in a warehouse way. He once wrote a poem which had as significant line “The boxer slugs!” Dave Moore’s punishing wit, after dealing with a lengthy group discussion about if that line would be misunderstood, was spurred to write an entire song about a garden beset by invasive…wait for it…”boxer slugs.”

Fall 2021 Parlando Project Top Ten, numbers 7-5

Let’s continue our Top Ten countdown of those pieces that you liked and listened to the most this autumn. Regular readers here may not be surprised that death features in some way in each of today’s three poems, as illnesses, infirmities — and yes, folks I’ve known a long time dying — have been part of the year for me.

Everyone that dies or is limited by infirmities is a lesson, one you listen to more richly and intently as you get older. It’s a lesson that makes me press immediately against what limits age has put on me, gives me a sense to use what I have presently before it’s gone. Oh, I am sad that I’ll not hear Kevin or Ethna’s voices again, except in memory or recordings — thin mirrors those. Dave reminds me that it reminds him when I post older LYL Band recordings where he was able to pound and roll the keys. Our family continues to deal with my wife’s mother descending, as politely as she can carry it, into dementia. But those that go before us are meant to teach us. Don’t skip the lessons.

Why Now, Vocalissimus  by Frank Hudson. When I posted this audio piece, shortly after I wrote it, I said right out I wasn’t sure what I meant by it. That state may be unnerving for a writer. After all, aren’t you supposed to know? If you don’t know, how can you present anything vividly to the reader or listener?

Well, there’s a theoretical structure, a mythological structure, that seeks to explain that. It says that we are conduits for muses, external things. We don’t have to be outstandingly worthy, exceptionally preceptive, or precisely eloquent, since we are in this scheme conduits of something outside us. Frankly, this can lead to a lot of bad poetry: inchoate self-expression bearing the costume of inspiration. But then everything leads to bad poetry — all artists fail as I remind readers here often. But what of us readers, us listeners? We fail too, grasping partially what much art conveys.

My understanding of what I wrote back in September has grown as I live with this set of words. Part of our job as living, breathing artists is to carry forward the work of those who’ve left off working. We are not just creators, but also carriers. So, if you write poetry, bring words down onto the page or speak your own words, know that I’m charging you to also preserve and enliven those others who have no voices left to carry the spark. And that’s what I try to do here with the Parlando Project.

My performance of “Why Now, Vocalissimus”  is available below with a graphical player. Don’t see it? Then his highlighted hyperlink.

.

Heidi Randen’s picture of a milkweed husk spoke to me this autumn.

.

6. The Shadow on the Stone by Thomas Hardy.  A complicated ghost story, a complicated haunting. As I wrote when posting this, English poet Thomas Hardy had a dysfunctional marriage — and yet, like many folks forced by fact into the separation of death and mourning, he still felt the returning presence of the intimate dead.

I rather liked the music I composed and played for this one. It has a weird loping groove that I find attractive. To hear the performance, some will see the player, and the others can use this highlighted hyperlink.

.

5. God Made Mud by Kurt Vonnegut.  I decided to present several short excerpts from Vonnegut novels that work as poetry this fall on the occasion of the 99th anniversary of his birth. The LYL Band had recorded them well over a decade ago, on the week Vonnegut died. Why didn’t I wait for the nice, round 100-year birthday? See the start of this post for why.

In Vonnegut’s novel Cat’s Cradle  the text I used here is the last rights of an imagined religion. Like the theoretical/mythological structure of muses directing us to write poetry, Vonnegut proposes a useful if compressed Genesis story that asks us to recognize that the nagging mystery of death is no harder to explain than the overlooked mystery of living at all.

Yes, player gadget below for some, and this highlighted hyperlink for others to hear it too.

.

Halfway through this fall’s Top Ten. The rest will be posted here soon.