As long-time readers here will know, the Parlando Project likes to vary what it does. Loud, immediate and approximate rock’n’roll, string quartets, folkie and electronica tinges combine with words that I look around for—different stories each time, most of them not mine.
Are we now going to vary from Bronze Age Chinese poetry collected to instruct politicians? Or from the W.H. Auden-who-can-bring-the-funk remarks of Jimi Hendrix’s ET visiting the Third Stone from the Sun and marveling at the chickens?
Well, maybe a little.
And so, we’re going to descend into parody today. Mad magazine imprinted me on parody while young, and Weird Al Yankovic never did a thing to cure me, and here I am an old man who still can’t help making up travesty-lyrics to songs he hears, which distresses my son who likes to sing Billy Joel’s “For the Longest Time” with his sincerely growing voice, while my questionable tenor tries to make that into a dissertation on salad vs. main-course silverware: “Fork with the Longest Tine.”
To the possible detriment of today’s piece, I didn’t choose anything as well known as one of Joel’s hits. In tryouts, just one of the folks I’ve sung today’s piece to even recalls the original song it references: Leonard Cohen’s “Famous Blue Raincoat.*” That may say something of the fragmentary fame of Leonard Cohen in the United States. Back in the Sixties, a couple of his songs “Suzanne” and “Bird on a Wire” were fairly well known from cover versions, and his 21st Century song “Hallelujah” has become even more well-known after being sung by John Cale, Jeff Buckley and Rufus Wainwright—but “Famous Blue Raincoat” despite dozens of covers, just hasn’t penetrated the U.S. mind.** There may be reasons for that. It doesn’t have a hooky chorus, even Leonard Cohen himself thought the lyrics were confusing, and to the degree it has an accessible plot it’s about a complicated love relationship far from the common I love her/him, or her/him has left me and I’m so sad or angry about that.*** My favorite part of the song was its uncommon ending, where it’s revealed to be a letter of sorts, signed with solemn irony “Sincerely, L. Cohen.”
A famous orange retainer and a famous blue raincoat.
And that was the hook for today’s parody. I thought of another Cohen living in New York City, who is a principal in another messy romantic entanglement, whose feelings about it are multivalent, and whose sincerity is a changing thing. You can hear “Sincerely, M. Cohen” using the player below.
* If you want to hear Leonard Cohen’s “Famous Blue Raincoat” first, you can see a lyrics video here.
** Am I depending on the Parlando reader/listeners outside the US this time, and yet assuming you have any interest in juicy U.S. scandals?
*** Ever wanted a coherent reading of the Cohen song? Here’s one of the best I’ve read.