I just spent a half-hour watching this video recommended to me by a stranger elsewhere online. I knew. and still know nothing, about the man who talks here, despite a documentary being made about him a few years back.
Why did it hold my attention, even though it’s partly about that documentary and a career I don’t know? Well, he’s an engaging talker, and the interviewer here too is excellent, but that wouldn’t be determinative. One of this project’s mottos is “Other People’s Stories,” but obviously in a world of current billions and more than a millennium of poetry to consider, I’m going to ignore or pass by most people’s stories. Maybe it’s his age and his obvious engagement with art, while being old enough to be my father? I’m old. I’m still engaged in this Project. Old people still facing that situation may be the link that connected me.
As someone who currently rarely performs live in a room of listeners, the subject of “stage fright” isn’t a pressing issue for me. The early parts of this interview do speak to that issue, reminding us that it is not a unique, shameful, issue — but one that is rather common among performers. No, it’s not so much stage fright that I myself am most interested in. Rather, I’ve been increasingly promotional with the more than 650 audio pieces and accompanying posts that have accumulated here over the past six years. I frankly feel a mix of unseemly self-interest and objective self-delusion as I do that. These acts of promotion are still novel enough for me that I can, for now, press on past those feelings. And since it’s been harder to create more pieces, or as complete a realization in them of what this Project tries to do, this task — which embarrasses me — allows me to think I’d doing something in place of that.
.
What I find is the deeper message then of this man’s account is that there is an element in art — subject, yes, to the clouding of our egos and neurotic urges — that is beyond ourselves. More than 20 minutes in, in what becomes the conclusion of the interview’s story arc — the thing everything before has been building to — Seymour Bernstein articulates that place.*
Can we visit that place consciously, acknowledge that we want to abide there at least a little while?
For an audio piece, here’s one of the early pieces of this project I’m most proud of, another older man of music speaking about that art. Weston Noble, spoke this about music at his retirement, and I wove his words into some original music. You can hear it with the player gadget below, or with this highlighted link.
.
*So, should I give it to you in pull quote form, a TL:DNR assistance to the harried reader who doesn’t have time for the half-hour interview? I debated this, but decided that no, it would lack impact without the build of the story telling itself by the method of it’s telling. I decided, you might be too likely to shrug, and the precept would roll off your consciousness. And earlier in the interview Bernstein makes another recommendation that may be valuable to writers and composers: that a balance of re-creation and creation is helpful.
Still not able to find time or the skills and concentration to produce as many new pieces, but I thought it was time to finally realize a Parlando version of Thomas Campion’s Winter Solstice poem “Now Winter Nights Enlarge.” I’d first thought about doing it back in 2017 when this Project was a little more than a year old, but for some reason I never wrote music for it, so it was time to set that one right.
Using an unplugged electric guitar so as not to disturb my household, I composed a good tune with an attractive set of chords that were more at a chord-melody approach, with moving notes inside the chord forms than is my usual style. Unplugged, with me mumbling the words to myself, it sounded quite promising.
Earlier this week I had a couple of hours in which to try to record it. I grabbed an electric guitar to play the music I’d conceived, plugged it in, and…
I couldn’t play the more complex chord voicings and keep any sort of appealing groove and vocal performance. I’ve never been a good, or even part-way good, comping or rhythm guitarist, so this shouldn’t have surprised me — but it disappointed me. I tried just laying down the chords with the idea that concentrating on that and leaving the vocal to a secondary, overdubbed, take might fix things. No, it didn’t. A little better, but still not nearly good enough. I thought of all the not-extraordinary guitarists in the world who could have done a passable job of playing what I’d written with some verve, but none of them were in the room with me.
So, I appealed to the composer — who being me, myself, listened with concern and quickly rewrote the tune with a simpler chord progression while the microphone waited. I put the electric guitar back on its rack and figured that Campion (who wrote music for his poems) had probably composed his music on the lute. I grabbed a small bodied acoustic guitar strung with some European silk and steel wrapped strings.* In short order I figured out a cross-picked part for the new music, but my time was getting short. I quickly ripped off three or four takes of the new tune with the acoustic guitar, and I thought the last one just might be worth sharing.
Too many chords old man. What do you think this is, Jazz?
.
Overnight last night I stayed up recording the piano and cello parts you can hear below. As is common for me, I played the piano left-hand and right-hand parts in separate passes on my little plastic keyboard. I wanted to play a viola part for the bowed-string track, but I don’t have a good solo viola virtual instrument, and so I used a cello VI I did have. This morning I mixed the results, and there it is.
Campion’s words do well to try to convince one of the cheer of long nights and cold temps, and this December we’re to have our fill of both of them this week along with wind and blizzard snows predicted. Is that the message play the Minnesota Theater of the Seasons is putting on? That our lives and loves may be but toys, but playing with the unwrapped toys in dark December** is never an elderly joy, but something always new and discoverable.
Want to read Campion’s words silently in the enlarged night? Here’s a link to them. The player gadget to play my compromise Solstice song is below for many of you. Nothing that looks like a graphical player below your tree? This highlighted link will open its own player so you can hear it.
.
*The strings are the Plectrum set from Thomastik-Infeld. They are extraordinarily low tension and smooth, but must be played with a very light touch. Rather than the bright zingy tone that the common steel-string acoustic guitar produces, the resulting timbre is somewhat like gut or nylon strings.
**If your top falls and doesn’t always give you גאַנץ, may it at least fall on האַלב.
Let me write today about two possibly useful incidents in this project’s working process. Let’s start with the process of translation or adaptation of 8th century master Chinese poet Li Bai’s words. Long-time readers here will know I rely on English language glosses. Here’s the one I used to start work on today’s piece:
High tower high hundred feet
Hand can pluck stars
Not dare high voice speak
Fear startle heaven on person
.
Unlike some other glosses I start with, this presents a fairly clear setting: there’s a high tower, from the title, part of a temple. It’s so high and the 8th century sky is so clear at night that one can imagine grasping the stars. The final two lines say there’s a compelling notion to not speak loudly, that heaven might be startled by a loud voice. The first two lines, clear, objective, the last two lines, in that they seem to be reflecting something subjective, open to interpretation.
Here’s an even-tempered and minimal translation into modern English:
This tower is a hundred feet high.
From its top one’s hand can pluck down stars.
I shouldn’t talk in a loud voice,
for I might startle the people in heaven.
.
I could leave it at that. One might consider the above an accurate translation of a modest thought. One might ask why the concluding fear/shouldn’t statement, and answer that matter by saying the poet is in awe in this high nighttime temple. I later saw at least one published translation that goes this way.
That could be what poet Li Bai was saying, or would say if he was speaking to us in modern English today, but I made another approach. My understanding, limited though it is, is that Li Bai was often not a respecter of conventional piety, and legends include stories of his early life as some kind of free-lance swordsman* and his lifelong habits of drinking and intoxication. Chinese scholars think Li Bai helped bring an individualized mode of expression to classical Chinese poetry and that’s part of what he’s revered for.
Audaciously thinking then that I know those things, I took almost the same English words, and even though classical Chinese writing has no equivalent of the question mark, made the phrases questions — impudent questions at that, aimed as replies to whoever might be hosting a boisterous poet. This is the result of that approach:
Later below I mention my persistence in composing music, despite my limitations. Why not? Am I afraid I’m going to bother the people in heaven?
.
I like that. I think it’s a better poem in English, though I could be wrong about Li Bai’s attitude. Do not trust me as a Chinese scholar! Furthermore, do not trust fully any translation. Even better scholars than I are making best guesses and practical choices while enclosed in their own mindsets while translating.
For a second chorus, here’s a short tale of how my music for this came to be. I’ve been dissatisfied with my musical efforts as of late. I call myself “a composer” because I don’t think I’m a competent musician most of the time.*** Yet a lot of the things I’ve been presenting lately are mostly to entirely live takes. Of course, instantaneous improvising is composition of a rapid kind. I enjoy that as a listener and player — yet I also didn’t think I was presenting enough music recently that was reflectively devised to my plans, making choices and re-choices before presentation. Even though I felt that, I couldn’t get started with that mode. And this was so, even as this spring I’d sprung for a yearly subscription to a larger set of orchestral virtual instruments. Weeks had passed by, and I hadn’t made use of them.
Would I this week? I kept telling myself: no, you have too many distractions, your energy level is too low, your musical concepts are probably too simple-minded anyway.**** But I willed myself to sit down with them and my MIDI keyboard and guitar and….
Several of the new sample libraries, present on an external hard drive, wouldn’t load. Couldn’t be found. I’d told the software where they resided, but somehow it hadn’t understood. I thrashed about trying to figure this out for nearly an hour (I’m not quick witted) and then finally told them again where the sample libraries, all those gigabytes of notes and articulations of notes, were sitting.
And that worked! By this point I was a bit mad at myself or the software or fate. But mad is energy. Over the next day or so I worked on today’s music as I made myself familiar with some of the new software’s system. Some of that aggression found it’s way into the orchestral swells, and I think it fits well with my portrayal of Li Bai’s belligerence when told to be quiet.
You can hear that example of my composed music, and my adaptation of Li Bai’s words in the recorded performance below using a graphic music player that many will see. Don’t see the player? This highlighted link is an alternative way to play it.
.
*Obligatory explanation: how Chinese character names are presented in western alphabets is a fraught process. Li Bai has often had his Chinese name presented in the West as Li Po. Same guy, just a different system/approximation.
**Given that early history, I’m tempted to adapt a Charles Mingus phrase about the influential bop saxophonist: “If Charlie Parker was a gunslinger, there’d be a whole lot of dead copycats.” The story is that Li Bai was handy with a deadly weapon. If Li came to us out of a time-machine, Western authors of inessential haikus — or chancey translators like me — might want to up their armor class before meeting up with him.
***This is not humble-brag, but a clear-minded evaluation. I’ve never developed a goodly number of useful musician skills, and even those things I can do some days to my reasonable satisfaction escape me on other days. A musician has a baseline and a variety of dependable skills I don’t have.
****I sometimes call what I do with orchestral instruments “Punk Orchestral” in that it asks simple motifs and naïve playing abilities to carry the weight over greater elaboration and musical knowledge. Via that approach, what comes out sometimes sounds to others like that Mid-Century musical movement that was dubbed Minimalism. I was aware of that movement in the 70s and 80s, attending Phillip Glass, Steve Reich, and others’ performances and listening to eventual recordings. But I don’t have a theoretical basis for what I do, I just make music with what I can figure out to do, trusting that simple concepts sometimes produce equal effects to more elaborate ones.
I move back and forth with musical instruments and intent here, but since I started as a guitarist, there’s a lot of guitar playing in the Parlando Project pieces. When someone asks about my musical stuff, such as what I play, I often redirect, and make it a point to call myself “a composer” even though the poet in me knows that word’s connotations are fraught.
“Composer” risks putting the listener either in mind of some long past-tense powdered wig guy or a highly serious and educated modern theoretician. I’m neither. What I mean is that my intents with music are to invoke certain sonic combinations. I use various instruments to do that, and often that’s a struggle as I’m not as skilled as many players. Every note I play here comes after a committee meeting between the composer and the musician where the composer asks for things the musician can’t do and the musician suggests to the composer alternatives it can accomplish. Sometimes these are drawn-out affairs, and sometimes they are small latencies as I am asked to improvise then and there.
My poor guitars sit silently in the middle of this struggle, in days between pieces being finished, or in the moments between notes. These two sides win and lose and compromise. I’d certainly be a better composer if I could experiment in areas which my musicianship cannot empirically enter. I think I become a better musician in the times when the composer pushes me to think thematically or to not make the reflex choice.
If all that above seems dreary, it’s not. Yes, there’s friction, but each side enjoys it most of the time. And making music and hearing it are both sensuous acts. Thinking and scheming are involved, but what happens after that, when the next note is sounded, that just feels.
I mentioned last time that every September 18th I take some time to play an electric guitar and commemorate the date that Jimi Hendrix died after likely mistaking the dosage of some foreign sleeping pills. Think for a moment during this paragraph about the troubled history of musicians and drugs. Drugs to stay up, drugs to mellow out, drugs to excite creativity, drugs to sleep fast and deep. In terms of the life the composer asks so much, and the musician abuses the body’s instrument trying to extract those timbres and notes. It’s unavoidable for the composer and musician to struggle, but sometimes external and internal factors let this get out of control.
I played for a couple hours this Saturday, as much as I could spare. I had no ready words to include until I read on the same day an interview in Premier Guitar magazine with a band called Squid.* Squid is a British post-rock/math-rock kind of band, and that’s a genre I have some interest in, as bands that get those labels often are seeking new solutions to using conventional rock combo instruments. The band’s two guitarists had some interesting things to say about the electric guitar as it stands in 2021, more than 50 years after Jimi Hendrix helped redefine its parameters. So, I copied out a couple of quotes from the interview** and read them along with what occurred to me on the guitar in that hour and time.***
Today’s piece is what resulted. In the text, Squid guitarist Louis Borlase opens with an abstract theoretical statement, but soon offers a testimony affirming the expressiveness of the instrument, and for all of Squid’s make-it-new Modernism he ends by saying that that expressive voice allows you to aspire to “those people who came before you.”
Borlase implies a lot into what for someone of my age seems objectively a short amount of history for the electric guitar, which was only about 20 years old when I was born, and then whose extraordinary timbral variations were first exploited in my lifetime. But he’s not wrong, electric guitarists have stuffed a lot into that time since Hendrix’s. And electric guitar is also just another instrument, something to make music with, and we know we’ve done that since someone drilled some holes in a hollow bone or reed.
The second part quotes the other guitarist, Anton Pearson, who speaks theoretically again. Pearson says that the electric guitar is the “perfect marriage of technology and a gestural nature” which I believe at this time is true. Just as the invention of the modern drum set allowed for one drummer and their four limbs to command a combination of percussion voices and roles, the modern electric guitarist can use the fingers of both hands and foot-operated devices to create a large amount of playing instructions and sounds.
As beautiful and fundamental as wind instruments are to music, no one has extended them to that level. Keyboards come very close, including their modern use to control synthesizer timbral range and their ability to use all the fingers and limbs at once, but Pearson wisely restates his “gestural nature” of the guitar to include “visceral nature.” I have seen Keith Emerson stab knives into his keyboard and wrestle it to the ground. I have heard the groans and watched the creative agony on Keith Jarrett’s face while he played acoustic piano. Yet, they never touch the strings directly with either hand in various ways, they never move the instrument into the spot where the amp starts to possess the note.
“Is this a crime against the state? No! Someone controls electric guitar”
.
Are we past all that, is the electric guitar now a long-tail, trailing instrument tied to a passing era? The very thing I pedantically call myself, a composer, is now often modified to “beat maker” as folks think of new ways to order and modify sound, often without touching a conventional instrument. As listeners the instrumentation is immaterial after all. As I wrestle compositionally with my drum tracks, I know that rewards care, and succeeds or fails just as playing an instrument does.
But does anyone just power up and make beats for the sheer joy of it, not for recording or an audience, but just for the physical feel of the sounds being made, and made in real time, and for the ambiguity of the aches in my old finger joints after a session of fretting and neck wrangling? Does Jimi Hendrix, if and wherever his consciousness resides, miss that feel of that neck and the strings under his fingertips?
*If this sort of music sounds interesting to you, you can hear some of the actual sounds of Squid, touring dates, etc. at their web site at this link. Not your thing? I understand. It’s just one of the kinds of music that interests me personally.
**The full interview conducted by Tzvi Gluckin is available on Premier Guitar’s website at this hyperlink.
***Toolkit and process? Here’s details for guitar nerds. Everyone else is excused and can go home early. The drums are a software drum machine, which I intended to improve and then didn’t. I laid down the electric bass part with a Squier Jaguar bass. I did two passes and picked the best one. Last year I bought a set of TI flat-wound bass strings for this bass, which cost about a third of what the bass is worth, but I have old fingers and the soft feel of the TI strings are what they like. The guitar I naturally was drawn to on this day is my current Fender Stratocaster, a “reverse Strat” which emulates the pickup array and neck that lefty Hendrix would have on a regular right-handed Strat flipped upside down.
I tuned up and played for a couple of minutes to reacquaint my hands after playing bass, and then hit record and played for a bit over 16 minutes with the bass and drums. The lead guitar in the right channel is going through a reissue EH Triangle Big Muff fuzz pedal and a Cry Baby wah-wah pedal, though for some of what you’ll hear the wah pedal is left partway down for that Tallulah Bankhead “cocked wah” sound. Rather than emulating Hendrix (something I do sometimes on September 18th) I was aiming this time for the guitar to speak in different voices and over the 16 minutes it sort of does, but I decided to trim the piece down to mostly the parts where I read the Squid guys quotes about electric guitar. At over 6 minutes, even the edited piece is longer than I like to present for the Parlando Project.
The last track I laid down was the left channel rhythm guitar part. I used the same Stratocaster guitar, but it’s compressed with a Boss CS-3 compressor pedal and running through a Walrus Audio Lillian phaser, which even bought used is the most expensive guitar pedal I own. That track sounds almost like a modulated electric piano comping away, but it’s just electric guitar being versatile.
Both of the guitar parts are one pass, “live in the studio” parts. I didn’t have much time to do otherwise. The guitar amp for both electric guitar tracks is a Fender Hot Rod Deluxe.
My recording computer in my studio space is still an 11-year-old Mac Mini running an older version of Apple Logic Pro X.
Before continuing with our count-down of the most liked and listened to pieces here this past autumn, let me remind newcomers what the Parlando Project does. We take words, mostly other people’s words, usually poetry, and combine them in different ways with original music.
“Oh, you mean you make them into songs?” Well, sometimes, yes. But not always. I don’t always sing the words, thus the project’s name.
“So, it’s spoken word with some music in the background.” You could say that about some pieces, but I want the words and the music to interact, comment on each other. The music isn’t just background.
“Music with chanted words. Are you a rapper?” I wish. Can you imagine the commercial potential of old guys chanting poetry, often to acoustic instruments? House-party! I’ll bring the Gerard Manley Hopkins, Emily Dickinson, and Fenton Johnson! No, I’m not a rapper, but you could say that I’m more a separate branch growing off the roots of things that rap also grew from.
“Are you some kind of beatnik?” Wait, where’s my black turtleneck, I’m going to reverently listen to some cool jazz records now while trying to remember what was so important about being intoxicated first. Oh, what was the question again?
“The last few numbers on the Top Ten had those orchestral instruments. Are you setting poetry texts to music in the tradition of art song?” One limitation of this project is that neither Dave, nor certainly I, possess bel canto voices that can realize what most art song composers do. I’m conceptually doing what art song composers do, but the empirical results reflect my outlook, performance resources, and limitations. Also, like Yeats, I fear that elaborately sung melodies obscure the impact of the words.
OK, back to the countdown. If you’d like to read what I wrote when I first presented these pieces, the bold-faced titles are hyperlinks to that.
4. O Let Me Be Alone Awhile by Emily Bronte. You could feel bad for Emily B. that my Halloween piece using her spellbound poem didn’t make the Top 10, but this one, an introvert’s shout-out that some readers and listeners might have felt was especially appropriate in this pandemic “everyone stay at home” time, did. The player to hear this should be below, but if you don’t see the gadget, you can use this highlighted hyperlink instead.
.
The first edition of Dickinson’s poems featured a picture of Indian Pipe flowers in bloom, but like all flowers, autumn, if nothing else, ends their term. Indian Pipe (also called Ghost Pipe) is a strange plant that doesn’t use photosynthesis, but rather gets its energy from fungus. The picture was chosen because avid botanist Emily liked this unusual plant.
.
3. As if the sea should part by Emily Dickinson. From Emily B. to her American admirer Emily D. we go. For all the mythos about Dickinson’s later years of not leaving her family home, does anyone ever ask if being cooped up in a house with a family half-heartedly uninterested in poetry was all that comforting to her? In her most vital writing years, Dickinson still roamed some physically—and mentally. I’ve had some fun over the years here suggesting musically and graphically that Emily Dickinson would rhyme with Sixties psychedelia. “As if the Sea should part” is certainly mental traveling of the purest sort. The player for this performance is below, or if you can’t see the player, you can use this hyperlink.
.
2. The Listeners by Walter de la Mare. When I started this project I thought I’d be rocking out more often than it’s turned out to be the case. Part of that result comes from being increasingly unable to record with Dave or others, and some from enjoying the novelty of being able to score and play orchestral instruments. My version of de la Mare’s weird minimalist ghost story isn’t crossing the hardcore boundary, but this is a rock band arrangement that sounds good turned up on your speakers. The player to test that claim should be below, or if not, this highlighted hyperlink will play it.
It’s that time again, when we look back on the past months and see what pieces were the most liked and listened to this summer. I do it countdown style, so here we start with the 10th, 9th, and 8th most popular pieces this season.
10. Pods (Neponset) by Carl Sandburg. Do I say Sandburg is the forgotten Imagist too often? Maybe, but to my mind this is one of the finest short Imagist poems I’ve come across in my wanderings through early Modernist verse. Another thing I keep trying to counteract: the idea that Sandburg is simplistic and that his verse is absent the levels of ambiguity and ineffability that “great poetry” is said to offer. This 7-line poem about a small Illinois village with gardens and the train passengers traveling to see scenic wonders is an example.
My family has to put up with an amount of interruption by the focused and repetitive work of producing these pieces. Listening to the process of composition, when it involves (as it sometimes does with me) a lot of trial and error is trying—but listening to the final mixing stages is excruciating. I mix at modest volume levels, but I’ve been told that headphones are not to be trusted in that work—so they hear these pieces sometimes being wiggled this way, and wrung out that way, over and over. Not a good way to appreciate a piece.
So, it was a surprise this summer when my wife came in and told me this one sounded like one of the best ones I’ve done. Maybe it made it to number 10 because it stands to be listened to more than once?
9. I Saw a Peacock by Anonymous. Long a leading composer in the folk music field, Anonymous can also craft a pretty good Surrealist poem with a humorous trick: the line breaks lead you to connect the thing previous with the last part of the line—when the “real” and much more mundane connection (as opposed to the wondrously apocalyptic thing you believe you’ve heard) is in the next line, after a breath pause of the line break.
I’ve read that this poem impressed Margaret Atwood in her early childhood with the wonder that poetry could create.
I seem to be working more and more with string and other orchestral compositions this summer. Part of that is that I’ve always been drawn to things that mix the attack-envelope of percussion instruments with the varieties of note length that stringed instruments, particularly bowed string instruments, can create—but it’s also because I was able to afford some additional orchestral instruments to play via my guitar’s MIDI pickup or with my little plastic keyboard this summer.
Didn’t work? OK, try Black Mountain school with polka. No? Dubstep Hildegard von Bingen! Hard Bop Thomas Hardy! Still coming? Tell the gunner to give’em both barrels then. No, no! Not those barrels…
8. For Once, Then, Something by Robert Frost. Here’s an example of why I’m particularly grateful to the hardy listeners of these pieces. While I’m constrained by difficulties in obtaining permission to present writings still in copyright, I hope that you can see that I vary the type and the outlook of the poetry and other writing that I can and do use. I try too to mix Poetry’s Greatest Hits with deep cuts from esteemed poets, and more than a little of the lesser-known but worth considering.
Of course, for some (Many? Most?) the idea of poetry as an everyday thing that is not some mix of fearsome and intended obscurity, snores-ville decorative excess, and hoity-toity crap for those with nothing better to do has already removed them from reading or listening here.
Well then, as I’ve described this project from the beginning, I combine these words, mostly poetry, with various music. While people might just ignore poetry, they actively hate music that they don’t like. That disgust leads some (Many? Most?) to cling to a genre of music they find most able to please them, and to mark other sonic places as “here be monsters”—hideous creatures that disrespect what is right in music.*
Music doesn’t know what’s right and proper. It just wants to sound itself.
So how many people are out there who want to hear even the beloved, famous, respected American poet Robert Frost chanted to a pulsating Electronic Dance Beat arrangement?
Well, if you are the kind of people who read, listen, follow, and help propagate what the Parlando Project does, there are enough of you to make this the 8th most popular piece this past summer!
*By the way, if you don’t like some of the audio pieces that are presented here, that’s OK, even expected. Given that I’m pushing my capabilities as a composer and musician, you might even agree with my intent, yet not wish to negotiate my actualities. That’s part of why I like to mention that we vary things: you may like the next one that comes out, or enjoy taking a look at the nearly 400 pieces we have in our archives.
The Parlando Project audio pieces are available on Spotify. With the current Spotify mobile app you can even create playlists of your Parlando favorites—and exclude your “not so much favorites.”
I start off talking about the words or context in which I experience the words, mostly poetry, that are used here. That goes on, and I notice that I’m getting near to—or even above—what I consider to be reasonable length for a blog post (around 1,000 words*) and I haven’t mentioned the music.
In the end I’ll often mutter a few things about the instruments used, urge you to listen—and roll the footnotes!
So, let’s start off today talking about the music for a little bit. I enjoy the variety of musical contexts I use for the words here. I have wide musical tastes, and yet there are still genres and sounds I haven’t yet used that I will use as this project continues to push toward 400 audio pieces. Inexpensive technology has offered an enormous audio palette to a composer/musician, unbelievable sounds and resources compared to what was available even to the commercially viable counterparts of my childhood. And yet all these possible variations are not used. How curious. How self-limiting.
Well, there are reasons for that. While I admire musicians that push out the boundaries of what they do, the marketplace often finds such efforts self-defeating, and I don’t know that they are misreading substantial audiences in their verdict on that. I’d like the audience for what the Parlando Project does to grow. Indeed, reflecting on the amount of effort that goes into this, it’s nutty that it continues at this level for an Internet audience a thousands-time smaller than pictures of a sandwich. But I’m also grateful for an audience that can at least tolerate my musical varieties on top of poetic varieties. That’s you. You’re rare. You’re not supposed to exist, and yet you do. That’s the audience this project deserves.
Perhaps a more important reason is that technology, tools, resources—while they can extend what an individual musician/composer can do—in the end revolve around the axis of the abilities of that musician/composer. I’m far from a virtuoso on any instrument, some days I’m not even competent on my core instrument, the guitar. And then there’s a key problem I work around constantly: I’m a poor singer.
I use spoken word, chant, talk-singing, altered timbres, but real, full-voiced, pitched singing of melodies escapes me. A beautiful resource I don’t have available! This limit constrains me, frustrates me—though it sometimes leads me to work on ways of integrating poetry and music other than the existing traditions of art song.**
But some material must be sung. Today’s piece is one of those. “Soon Be Gone” is imaginatively taken from an episode early in the adult life of my late wife, who left her Twin Cities hometown to follow a mountebank to southeast Iowa where he had a job offer to work as a radio announcer. It didn’t go well, or work at all really, and she traveled back north by north-west to home where she accepted my pretentions.
When I wrote “Soon Be Gone” some years back, not long after she had died, and decades after the events, I made some choices. I think primarily from my grief, I wrote it from the view of the mountebank, who in the piece is reflecting immediately on his loss of her.
“Hebrew sun?” If you’re facing north, one reads its daily path from right to left
The opening two lines of the bridge section before the final chorus are a variation taken from a translation of “The Song of Solomon” which had a special meaning to my wife and I.***
As a lyric writer I often prefer to leave “the plot” of a song undetermined, and if it works “Soon Be Gone” doesn’t require that the listener know those things. I mention this as a suggestion to writers here that compression and leaving out details could add a mysterious power to a song or poem. If your listener wants to connect, give them space to fall into your words.
It’s an organ. And it’s LIVE! Forget the dance—run!
The difficult and ultimately imperfect task of recording the vocals for this piece aside, I did enjoy plugging my Telecaster into real cranked-up amps and doing the two-guitar weave at the center of this song. The other featured element here is a Farfisa combo organ**** (well, a virtual instrument recreation of one) which is a tip of the hat to Dave Moore who played one with the LYL band back in the 80s.
To hear the results, use the player below. I’ll be back with more poetry and “other people’s stories” soon.
*It takes time to create shorter posts about complex subjects, but I feel the author owes it to their audience. I’ve subscribed to about two-dozen blogs that I read whenever I get a break from this project, and nothing pains me more than a talented and perceptive blog author with more words than content. Although elaborative words strung together have their pleasures, I’m often in the mood to spend more time thinking and doing than reading. This is probably why I’m drawn to the compressed lyric form in poetry.
**I rather like art song settings of poems, though they often seem to me to be one solution to the problem of setting complex texts to music while there are others less explored (what we do here.) And since I can’t sing them, there’s little incentive for me to write complicated melodic lines for singers, which means that even if I had singers to write for I’d probably find that skill undeveloped on my part.
***For example, the 8th chapter in the King James Christian version which renders things this way: “Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death….”
****It’s falling back into the mists of time, but a player of a small electronic organ shaped like an elongated suitcase and fitted with a folding or removable set of legs was once a common feature of rock’n’roll bands. They were often played through overtaxed guitar amplifiers with only one hand playing arpeggiated parts like I use here. This sort of thing is sometimes associated with “garage rock” combos of the early 60s styled like The Kingsmen, ? and the Mysterians, The Sir Douglas Quintet, or Paul Revere and the Raiders et al. But that trope survived into the “Rock” evolution later in the decade too: The Doors, Country Joe and the Fish, early Pink Floyd and Grateful Dead and so on.
The Farfisa was an Italian-made-and-designed brand used in this role. Later in my century Phillip Glass utilized Farfisa combo organs in creating his version of composed music built on repetitive and driving organ arpeggios. The timbre of those combo organs always had me listening to Glass’ early work anticipating that they would, at any moment, break into “96 Tears” or “Light My Fire.”
We’ll be back soon with words we’ve adapted from well-known and not-well-known writers, but it seems like a good time* to post this recent performance of a Dave Moore song.
I was looking at some other poems and words apropos of winter, Black History Month and romantic love yesterday. I think I’ve found some too. You should see some of what I make of this later this month.
Still, I made the decision to use “No Common Ground” late last night—Dave doesn’t even know it’s going up here—and so I haven’t given him an opportunity yet to tell you anything about it. I’m going to even that out by not telling you anything about his words myself either. The song speaks for itself.
But of course I have to say something, so I’ll talk about the musical performance. This started out with Dave singing it live, one-take. There was a “scratch” keyboard track too that he played as he sang, as well as the drums. I took this performance and created the arrangement you’ll hear below, adding bass (both electric bass and bowed contrabass), a string section, a few electric guitar licks, a synth pad, and the vibraphone part. The whole thing is around a dozen tracks, which by modern digital recording standards is not complex, but then my goal here was to make it sound no more complicated than conventional rock combo instrumentation.
In the course of the Parlando Project I’ve grown attached to writing bowed string parts while retaining a conventional rock’n’roll rhythm section. When I charge myself with putting on airs, I argue with myself that I grew up on Leiber and Stoller productions which used strings, and that Charles Stepney** and other R&B producers extended this idea.
Common Ground and basso ostinato. Leiber and Stoller at the piano, and standing behind: Lester Still, Jerry Wexler, the Coasters, and Ahmet Ertegun. On the right side: Charles Stepney, a composer/arranger/musician who should be better known.
Real orchestral composers will recognize that I’m not all that sophisticated in my parts here, and most always elsewhere in this project too. Part of that is working within my limitations and resources—but part of that is intent. To hear the intent and Dave’s song, use the player below.
* No broadcast joint-congressional speeches or elderly rich and tender egos were harmed in the making of this song or post. Offer void where prohibited. Opinions are worth actual cash value only. Contents may settle during shipment. Free your mind and your ass will follow. The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity. The modern day composer refuses to die!
**Long-time readers here know that I’m a bit of a bug about Charles Stepney. There’s a lot I don’t know about him and his work, but some of his arrangements connected with me from the first time I heard them in 1968. There’s a bit more about him here, here, here, and here. I wasn’t thinking about it when I was looking for a instrument to carry a more percussive melody line in the arrangement and chose the vibraphone, but vibes were composer/arranger Stepney’s original instrument.
I don’t plan on making a habit of this, but the next morning after I posted the audio piece where I perform an “Imagist” revision of Rupert Brooke’s late fragment written shortly before his death while serving in WWI, I wanted to change a few things about the mix.
Soldiers on a World War I troop ship in transit
What’d I change? I delayed the entry of my piano part to a few bars later. I remixed the concluding electric guitar part entirely, it’s now a bit more forward in the mix. And finally I added an E-Bow electric guitar top line over the final section. Why did I make those changes? Just trying to give the piece a bit more sense of “build” as the troop ship steamed along carrying Brooke and his fellow soldiers to the disaster that would be the Gallipoli campaign. The newly added E-Bow part is probably the biggest change. The E-Bow is a clever gadget that magnetically drives a single instrument string as if it was excited by a bow. As the name suggests, it’s sometimes used to give the effect of violin or viola sound coming from a guitar—which Jimmy Page and Eddie Phillips aside, is not designed to be bowed, however I think the part I played sounds less like a orchestral violin and more like an overblown free-reed instrument.
In composing the music for the Parlando Project pieces, I like using different sounds like a writer might use different images or connotative words in text. If you listen, low in the background of the mix I have a Mellotron flute part. Of course this late 20th Century instrument would not have been known to Brooke and his fellow troops, but for those late 20th Century people a low Mellotron flute part brings to mind (ear?) The Beatles “Strawberry Field Forever” or “Lucy in the Sky with Diamonds” or other English rock band recordings of the 1960s, so I was trying to bring in some sense, however anachronistically, of the soldiers thinking of home, and then at end I add that much louder, strident and free-reed sound from the E-bow guitar part. Similarly my fizzy guitar phosphorescent plankton bow-wave and electric bass thrumming ships engines. Hope it all works for you.
The new mix replaces the old one as of early this morning. To make it easy to hear the new mix, I’ve embedded the player to hear “On the Troop Ship to Gallipoli” below. The explanation of how I revised Brooke’s words, as if he’d been edited by Ezra Pound or had lived long enough to embrace the ideas of modernist poetry, is covered in the previous post here.