The Cenotaph

Remembrance of warfare is a complex thing. There are forces for forgetfulness and memorial fighting inside us regarding war, and the entropic forces of time passing put a thumb on the scale as years pass. This Wednesday was once Armistice Day, the day when, for a mere two decades or so, countries celebrated solely the end of “The War to End All Wars.” In America this date eventually became Veterans Day, a holiday to celebrate all those who served in the military, particularly during wars—whereas we already had a spring holiday, Memorial Day, established in the years after our Civil War, to decorate graves of the fallen and to remember their deaths.*

In Great Britain and other countries in the Commonwealth, November 11th continued as the Remembrance Day, and the deaths of WWII or other subsequent conflicts were incorporated, and the holiday remained unchanged, save for the erosions of time. It remains a solemn day. The Sunday nearest the 11th has royal celebrations in London centered around a memorial there, The Cenotaph,** and it’s still customary on the 11th hour of the 11th day of the 11th month to pause for a couple of minutes of silence to remember those who died seeking to reach that Armistice Day. This results in an odd divide: Armistice Day was generally a festive, celebratory holiday in 20th century America with joyful parades celebrating surviving veterans.

But that is just the surface of the complexity of the remembrance of war, where the questions of the wisdom or justification for a particular war are adjacent to the undeniable sacrifice of the war’s dead. Those questions are left to the war’s survivors who, from some level of power or acquiescence, made those judgements. In America, so fraught are those two strands of thinking about wars, that we have come to strictly segregate these two issues, out of fear or concerns that to speak of the evils of wars is to speak evil of our dead countrymen, or that to speak of the folly of some wars would denigrate the last full sacrifice.

The_Cenotaph_the_Morning_of_the_Peace_Procession_by_Sir_William_Nicholson

This painting by William Nicholson shows the temporary London cenotaph that was put up for the first Remembrance Day in 1919. Note the flowers strewn at it’s base, and a woman adding to them in this portrayal by Nicholson and echoed in Mew’s poem.

.

Today’s piece, “The Cenotaph,”   was written by a British poet, Charlotte Mew in time for the first anniversary of the Armistice, the first Remembrance Day, in 1919. Here’s a link to the full text if you’d like to follow along. It begins with nods to conventional rhetoric about the sorrow of those who lost loved ones, it voices sentimental tropes of the dead in “splendid sleep” and the grave as a bed. I was not sure how to perform those lines. Mew’s poem is complex, not just in syntax and some long lines and sentences that can trip up the breath. If one was to read it with only casual attention, more than three-fourths of it can seem a conventional Victorian poem of mourning—but read or listen to it all the way through!  It ends with a statement of anger so shocking that it should make you reconsider how you read the opening body of the poem. No spoilers here—it’s best to experience this by reading the poem or listening to my performance via the player gadget below.

In my performance I tried to subtly undercut some of those early phrases, but I’m not sure if I (or anyone) can successfully portray the totality of Mew’s poem. Musically I got to write a fanfare, something I hadn’t done before now, and then there’s a quieter, contrasting motif played at the end on a bassoon and two English horns.

.

*In some ways the American Civil War experience was similar to the British WWI experience, as the levels of mass casualties Americans suffered in the mid 19th century conflict previewed the shocking casualties the British and Commonwealth soldiers suffered in WWI. America entered WWI late and suffered proportionally fewer deaths from the combat.

**The London Cenotaph in Whitehall, central to Remembrance Day activities in England, particularly since the advent of mass media, is not the only one. Many other cities erected their own versions. Cenotaph means “empty tomb” and the imposing markers were meant to be local sites for decorating and mourning the war dead that were largely buried near foreign battlefields as the logistical challenges of so many dead prevented them from being repatriated. Mew is not in fact describing the particular London Cenotaph in her poem, for when she wrote her poem it didn’t even exist yet, though it was planned and a temporary structure was in place by the first Remembrance Day in 1919. So like Keats’ “Grecian Urn”  it’s not a  cenotaph, but the concept of a great war memorial in the center of the marketplace that she grapples with.

Mew’s 1919 poem appears to be the first WWI poem to discuss the Cenotaph concept. I’ve yet to find the text of a 1920 poem by pacifist veteran Max Plowman written after the monument was completed, and there is this remarkable 1922 poem by Ursula Roberts, also called “The Cenotaph”  that seems to echo Frances Cornford’s non-war-related “To a Fat Lady Seen from the Train”  from 1910.

A poem about grief for American Memorial Day: June, 1915

This Monday is American Memorial Day, a day dedicated to remembering those that died in my country’s warfare. At its onset it was a solemn day for decorating graves, but over time it has lost some of that focus, with celebrations touching on generalized patriotism or military service. It’s also the calendar marker for the beginning of summer. In my youth it was celebrated on May 30th every year, but it’s now a Monday holiday that floats around a bit—but the reason it’s placed at the end of spring still goes back to the original purpose: it was set for a time of year when fresh flowers were in season across the United States, flowers for decorating those graves.

And so it is that this ambiguity makes it odd to wish someone rotely “Happy Memorial Day.”

The Parlando Project has marked Memorial Day with performances of poems over the years, but just as the reason for the holiday is somewhat problematic for mere celebration, it’s not easy to figure what poetry to mark it. Long time readers here will know that there is plenty of poetry that speaks honestly about the experience of warfare, and that WWI produced a great deal of it. But in its specific way, Memorial Day isn’t really about that. It’s about the mourners and their duty.

So, I cast about this week for a poem that spoke to that, and I found this poem by someone that this project has presented before: British poet Charlotte Mew. She was an unusual person when living, and the case of her poetic legacy is unusual too. Her poetry received some small amount of interest in the London scene around the time of WWI. Thomas Hardy, Walter de LaMare, Virginia Woolf, and even the American Ezra Pound recognized her work’s value, but this those-that-know praise never developed into any appreciable readership in her lifetime. Culture was still a bit of a boy’s club, and with the explosion of Modernism going on, you either planted the make-it-new bombs or faced being obliterated by them. Mew didn’t fit in any movement, and after her death, forgotten happened with efficiency.

Today a handful of scholars seek to make the case that she’s greatly underestimated and that her work needs to be reevaluated. They have a case which can be made with considered reading of her poetry. It doesn’t sound or work like anyone else’s.

young Charlotte Mew

Mew wasn’t just strikingly original in her poetry. Most pictures show her presenting androgynously.

 

So, here is one of her poems about the experience of mourning during wartime, written, just as it says on the tin, in June 1915 as the massive extent of the casualties and stalemate in World War I was becoming inescapably apparent in Britain. Here’s a link to the text of this short poem.

Recent readers have seen that I’ve been writing recently on how poets who write short lyrics sometimes get underestimated. We readers might flow through the poems like we would paragraphs of prose, appreciating perhaps a bit of the poetic rudiments of rhyme or meter. This can go by so fast that there’s no time for more than surfaces, but great lyric poems can have depths that ask us not only to read them, or even to say them or sing them once, but to consider them for longer than the minute it may take to get through them a single time. A lyric is portable. Carry one around for a day or so, and it may enlarge.

A lyric is portable. Carry one around for a day or so, and it may enlarge.

Many Modernists sought to slow us down deliberately to oppose this one-and-done tendency. Obscure imagery, typographical variations, or syntactical sabotage are deployed for this. Mew goes in only for a light touch of the last here, with complex sentences that seem to end up somewhere else from where they begin. Her language here is quite plainspoken. There’s some interesting choices being made in the music of thought, with simple words being repeated to depict the stuck-ness of grief. I like the powerful simplicity of the repeated word “broken” here. Also notice the concise depiction of grief is externalized, depicted to a large degree by the seeming opposite in the child and the spring scene. Though not a recognized, full-fledged member of the 20th century Modernist flock, Mew’s poem of mourning and grief is not done in the Victorian manner. Even when she uses explicit emotional words, something done but twice, they are “the face of grief” and “the face  of dread.” She may have rightfully believed that a contemporary British reader would understand the wartime context of this poem, but in the Imagist manner, “June, 1915”  doesn’t say “war,” instead choosing to drill down into the charged immediate moments.

There’s no showy “stop and see how clever” imagery here either, though do not rush through consideration of the line contrasting the springtime child whose sunny lane is “as far away as are the fearless stars from these veiled lamps of town.” This line worked powerfully for me early in my appreciation of this poem, yanking the alienation between the child’s state and the mourners state a distance of light-years apart. I’ll note that a specific of Mew’s London times in the spring of 1915 has become obscure to us, but the “veiled lamps” aren’t just misty eyes, for on May 31st of that year nighttime Zeppelin bombing raids on London had commenced and blackout precautions were being practiced.

Mew could have chosen to make this poem itself as specific as its title. She didn’t. While I find it very appropriate for Memorial Day, the complex moment of this poem, so starkly told, is not even limited to the wartime dread and sorrow that engendered it.

How about the ending? I sensed an undercurrent, even an intent, the first time I read this that the child’s small eager hand isn’t just thinking of the first June rose, but is about to pick it, to turn if from a living, pollinating plant to decoration—that he innocently is aping the harvesting of souls in The Great War. If I may own the poem, I still want that there; but upon further review I don’t currently believe that was Mew’s intent.

Mourning. Grief. Dread. Part of the borderless human condition. Timeless because of its forever, returning briefness. To know this is a bare consolation, as memory is.

You can hear my performance of Charlotte Mew’s “June, 1915”  with the player gadget below.

 

 

An Old Man on Record Store Day

The Parlando Project is mostly about presenting other people’s words. I like that. It adds variety and it lets me write about what encounters with those words bring forth. We’ve done that over 400 times since this thing kicked off publicly in 2016

So, we’re always ready to celebrate National Poetry Month. Any month is poetry month here! But every once in awhile I slip in one of my own poems. Sometimes it’s just because I have something I want to say to this adventuresome audience, but it’s often because I’ve read something someone else wrote and I think of something I wrote (or should write, and then write) that relates to it.

A blog I read regularly by Paul Deaton has ranged over various subjects in the past couple of years, but lately he’s been writing some about the past, including lives that range back into his parents and grandparents generations. I’m not going to go back that far, I’m only going to go back to when I was a young man. Given my age, this is “Boomer” territory that’s been already over-farmed—but bear with me. This isn’t really a poem about the past, it’s about someone in my generation who has a past, but presently. For those Gen X and Millennials who find this insufferable, I remind you that I’ve been priming my High Schooler who isn’t a Millennial to blame Gen X and Millennials for ruining things for the current and subsequent generation. I urge other geezers, crones and wise-ass elders to do the same. As our aged, but still very stable emperor demonstrates, the best thing to do to deflect blame is be proactive in shoveling it elsewhere. I don’t know why that should work, but it does!

Anyway, I’ve presented quite a few poems this year by younger-than-mid-life poets whose poems speak as if they are aged.

Besides National Poetry Month, April is supposed to bring us Record Store Day. It would have been last Saturday, an annual celebration of those venerable little stores that once again were selling dark flat petroleum circles that sing when you poke them with a needle. Our current crisis has canceled that.

Now back in my day…Oh man, having a past and dragging it around does make one insufferable doesn’t it…this sort of thing was serious business for me. I had little spending money, but I would hope to have it in order to buy one of those foot-square pieces of art with the circles inside. Something cool. Something that represented my generation.

I can remember a particular spring afternoon. Somehow my girlfriend and I had caged a ride in a keyboard player’s new AMC Javelin to travel to Iowa’s capital city where there was a “head shop” (which is where the best new records were sold, along with, well, “smoking accessories.”) On the way we listened to an 8 Track tape of the Moody Blues To our Children’s Children’s Children.  When we got there, I could merely marvel, as I had barely enough for one record album, and couldn’t decide which one to get or if I might need the money for something else. So, the only thing I bought was a pinned badge: a smaller, paler circle, containing a bit of the cover art to the Cream’s Wheels of Fire  record.

Badge
A circle from “The Sixties.”

 

Recalling this day 50 years ago or so, says paradoxically to me what music and recordings meant to me then. A record was a precious clue to take me through days or weeks. Foolishness? It’s always been partly that.

But of course something else was on my mind, and the mind of some of my generation on that non-official, just another record store day. War. Justice. The cutting edge of the then gap between generations and elders that had been through WWI, WWII and the Korean War, and were often sure we were ducking our war turn. Our best thoughts of ourselves were that there were more important battles, and of course some of us didn’t succeed in avoiding the war they wanted us to fight. And some of us went off looking for Eden, a place you can sort of find, and then lose track of again.

What else does that memory mean? What does it mean presently? That’s what today’s short piece is about. The player gadget is below to hear it.

 

Something I wondered about regarding poetry and pandemics

The next part of our regular countdown of the most popular Parlando Project pieces from last winter will continue soon, but as the world and U. S. consciousness turns increasingly to COVID-19 and pandemic protocols, a question occurred to me.

Many posts and pieces in the earlier years of this blog used for texts vivid pieces about WWI, often written by participants, soldiers in the “The Great War.” And stepping back just one level, there are also poems about the war from folks who didn’t fight in it, but who lost close friends who did. I made the observation then that WWI was the last war to be extensively covered by poets.

Now of course this doesn’t mean that there is no poetry associated with other, later wars. But the WWI connection with poetry was that significant. Most of the era’s great poets, the canon members and chief modernist pioneers wrote war poems. It was that extensive. The Modernist movement had started before the war, but the war made it seem necessary, the proper way to express what it was.*

But as the war was nearing its end, a great and deadly pandemic, the “Spanish” flu of 1918-1919 struck. Statistical estimates say that it killed more people than the World War did. And in America the deaths were next door, not across the ocean.

Yet I can’t think of one great poem about the 1918 flu pandemic,** and when I did a web search today I found very little in minor, overlooked verse too. Those poems may exist, but like the 1918 pandemic itself, they may have found less retrospective honors. Even other literary arts didn’t seem to have a lot of examples. Katherine Anne Porter’s Pale Horse, Pale Rider  short novel was often brought up, but that frequency of a single novella being mentioned seems to testify that wasn’t a common subject in serious fiction either.

Why could that be? My first working theory is that war has a long history as a poetic subject, going back to Homer or the classical Chinese poets. While illness, and it’s descendent death, is also present in the poetic canon, illness itself is not a long-standing primary subject, and it’s almost always portrayed there as a singular event, not a great widespread event like a war. My second thought is that war is also associated with maleness and the male role, and is therefore the more “serious” subject. And then I thought of a third factor: war, however arbitrary its casualties are in reality, something the Modernist war poets helped illuminate, retained yet in 1918 some sense of a battle of honor, a test of “serious/male” skills where the winner may have won because their righteous cause added to their valor.  Pandemics, not so much. As Sontag’s Illness as Metaphor  pointed out, there are tendencies to blame the sick person for their fate across history, but parts of us also know that’s not always so. Arbitrariness can be written about in poetry, but that has difficulties. The kind of caring and loss that is more associated with the female role could substitute, but that would mean that that role would need to be honored.

ChicagoInfluenza

This blog cares about your safety! We are sanitizing all our musical pieces daily and have asked the Internet to continue to prevent us from going viral.

 

*American’s native Modernist revolution was ahead of the British, with our modern American poetry lineage going back to Whitman and Dickinson, who like the WWI era modernists had likewise started their work before the trauma of the American Civil War; but at least in the case of Whitman, their trajectory was re-shaped by that war. Though it’s harder for me to find that war in the poetry of Dickinson, others think it’s there, and the events must  have had an impact on her.

**The 1918 flu that finished off wounded WWI vet and indispensable French language Modernist pioneer Apollinaire could be said to be present only by  implication in Tristan Tzara’s masterful elegy. And that’s presented as a singular death, not part of the great pandemic.

Missing

Frances Cornford is a 20th century poet that is close to unknown in the United States, despite achieving some degree of success in Britain. She’s sometimes classed there as a “Georgian poet,”* a grouping that like the Imagists produced several contemporary anthologies in that century’s teens and twenties.

It’s not a term used much in America, even in literary circles, as the 20th century Modernist revolution and American hegemony in general brought so many American voices to the first rank of English language writing. The closest to an American “Georgian Poet” might be Robert Frost, whose first book length collection was published while he was living in England and building a close connection with British writer Edward Thomas who was labeled a Georgian poet.

Georgian poets are often set in opposition to the Imagists and the Modernist movement in general, even though they shared the same times, events, and places with each other, and even though occasional friendships and other affinities might cross between the groups. As Modernism “won” the war after WWI and the crises of the Thirties and Forties, Georgian poets were often seen as too tied to old poetic formalism and nostalgia—and even more damningly, to not fully appreciate the absurdities and dangerous forces of the modern world.

Labels are after all just sticky paper, but in reading poets like Frost and Thomas, I don’t see a pure division. Thomas and Frost’s outlook is just as Modernist as any, just as bleak and unsure of any easy consolation.** What they don’t share with many Modernists is a conviction that seemingly random assemblages of images with obscure rational connections are a useful and powerful tactic in expressing a reality.

Frances Cornford has a singularly interesting back story, one that (so far) I only know the outlines of. On her father’s side she’s the granddaughter of Charles Darwin, one of the founders of modern science. On her mother’s side, she’s descended from William Wordsworth, a great reformer of verse in English at the turn of the 19th century. She seems to be whip smart, but her poetry may have a deceptive surface. Just to glance at it on the page or rattle it off the tongue, some of it looks and sounds like light verse, the kind of thing that might speak of little foibles and humorous misapprehensions. But then there comes a line that seems out of place, almost a mistake. When I first presented her earlier this month, the “sticks out” line in that poem was “O fat white woman who nobody loves.” Even if we may read that line differently than she intended, I think this smart writer intended for us to be surprised and arrested by it.

Wordsworth-Darwin-Dylan-Jobs

Frock coats to black turtlenecks. Frances Cornford: roughly like being a descendent of Dylan and Steve Jobs today.

 

Today’s Cornford piece, “Missing,”  is even shorter. Two lines in (but ¼ of the way in this very compressed poem!) we might think we are about to get a piece of humorous verse musing about “just where did I put that.”

Wham! “Dead soldiers or unposted letters…”

If this was a Dada or Surrealist collage we might be forewarned by stylistic expectations, not just that a war casualty is about to drop into our short poem, but that it would be joined with something as mundane and as overlooked as an unsent letter. Like Cornford’s “Fat white woman” line it risks seeming like bad poetry or an example of egregious insensitivity.

But of course, this was a woman who lived through both World Wars. She named one of her sons after Rupert Brooke, the doomed Georgian poet whom she knew, and who would die in WWI. And that son then was killed fighting on the side of the republic in the Spanish Civil War.

Taken inside, as small, strange poems can be, Cornford’s “Missing”  may make you see differently, think differently. Also, these poems have made me think again about the value of risking “bad poetry.”

To hear my performance of “Missing,”  use the player below. I liked the simplicity of the music today, just strumming guitar and voice, as I worked on a more complicated piece that you might soon hear. Maybe you’ll like it too.

 

 

 

*In 1910 the British king Edward died and King George V was crowned. He lived until 1936, so his reign was a handy shorthand for a group of British poets whose careers emerged just before WWI.

**The group of American women poets, sometimes given the label “Songbird Poets” (Teasdale, Millay, Wylie, and to some degree Taggard and Bogan) who are favorites here have some of the same position and problems with “High Modernism”.

The Stare’s Nest at My Window

I’ve done a number of William Butler Yeats poems here over the years as part of this project. We might agree that occurred because his words on the page just demand to be sounded. But there’s another side to Yeats that attracts too. He can write about political subjects with that same lyrical voice.*

One potential problem with political poetry is that a poet may not share the reader’s political stance, and while Yeats later dalliance with Fascism seems less ardent than Ezra Pound’s stronger convictions, the excellence of a poet’s lyrical gifts can’t save all examples.

Where Yeats succeeds in his political poetry, it’s often when he’s expressing complex moments of political disappointment or even disaster. This is properly the lyric poet’s area: the form where poetry isn’t about ideas but the experience of ideas.  When Yeats does this the details that led to these moments are sometimes sketched in, but the poem can succeed even if one knows nothing about them.**

After all, every person with a cause eventually knows days when the cause seems damaged, perverted or defeated.

Today’s Yeats poem is a case in point. In my parochial ignorance I knew nothing about the events of the Irish Civil War of 1922. Reading a bit about it could add some more resonance to the harrowing tale Yeats tells in this poem taken from a short sequence of poems he wrote that year about the conflict, but I don’t think the reader needs  to know those details for the poem to be powerful.

The poem has a central image, referred to in a refrain at the end of each stanza: honey bees and starlings*** are both nesting in the deteriorating brickwork of the place Yeats is staying in Ireland during this civil war, symbolizing those Irish factions fighting. Yeats seems to stand with the honey bees, which I read as the industrious, pragmatic, and fruitful symbol. The starlings are only raising their own brood in the same wall crevices, but from what I understand the starlings of the British Isles are somewhat of a nuisance bird, lacking in beauty and melodious song.****  Note too the detail that the starlings are being fed “grubs and flies.” Maybe the starlings aren’t evil, but what they’ve been given to subsist and grow on isn’t portrayed as lovely, a thought echoed in the final stanza.

Thoor Ballyee (Yeats Tower)

Not quite an ivory tower. Yeats had bought this old castle tower in disrepair. This page says they are still trying to repair it.

 

So, written in the sorrow of a civil war in his freshly independent country, Yeats’ plea is for a time when the chippering and tweeting loudmouths will eventually give way to those who may one day make his country prosper, though they will do so building in a country that has been emptied and hollowed out by the current disaster. That’s not a political platform, but it is an experience  that you and I may resonate with now.

Musically I didn’t stint on the discordant effects this time. Despite spending a few days with this one, it may take more time and listens for me to decide if I did right by Yeats with it. The full text of the poem is here if you’d like to read along, and the player gadget to hear my music and performance is just below.

 

 

 

*Although Yeats wrote about a variety of subjects, it’s easy to find him fitting into the same bag as other poets seeking to reform their culture out from under colonialism. In that effort he may be more of a cultural nationalist than a functioning politician (despite his eventual term in the Irish legislature), but this concern was central to his art.

**That said, one of the most popular posts here over the years has been this one about the exact issue and persons behind the Yeats poem “To a Friend Whose Work Has Come to Nothing.”

***Yeats chose to use an archaic name for the common starling: “stare.” Yeats claimed the name was still in use in Western Ireland, but it still seems to be a deliberate choice . Stare does give him more rhyming words, but I also wonder if Yeats was thinking of punning undercurrents of stare as in looking—looking as in out his Irish window at his vision for a new independent Ireland; and “stair” as in a climb toward a higher, more perfect purpose than centuries of colonial exploitation followed by civil war. Or even “state.”

****Despite the bird’s little-liked vocalizations, starlings can learn and repeat other sounds in their environment. The best story I came upon in looking for information on why Yeats might have chosen the starling for his poem was the tale of the composer Mozart’s pet starling who could sing Mozartian passages. The starling’s discontinuous song has also been posited as an inspiration for Mozart’s famously odd-ball A Musical Joke” (K. 522)

When I Peruse the Conquer’d Fame

Modernist American poetry has two parents, Emily Dickinson and Walt Whitman, but it’s been awhile since we’ve presented any Whitman here. Dickinson is a subversive Modernist, ironically skewing the expected tropes. Whitman on the other hand is the provocateur, the poet who is proud to say right out front everything he wishes to change.

As Whitman prepared his 1860 edition of his evolving Leaves of Grass,  he was about to cross a Rubicon of a sort. He had decided that erotic material needed to be added to his great collection. Since he wished to be all-inclusive and unabashed, starting with himself, that material would vary, but it would include expressions of male homosexual longing and relationships.

Whitman in 1860 - caricature from Harpers Monthly

Walt Whitman as caricatured in 1860 in Harper’s Weekly

 

Once again, my knowledge of the historical context here is not extensive, but some brief reading this weekend indicates that to the mid-19th century American audience, the homosexual elements of what Whitman was to publish was little or no more disturbing than the erotic element generally. For a man who was already wishing to revolutionize English poetry with his free-verse and universalist message including what would surely be considered shockingly fleshy writing about desire, longing, and connection was certain to complicate his goals for a wide audience. His leading ally within American High Culture, the Transcendentalist Ralph Waldo Emerson, counselled him to not include, or to greatly tone down that material.

Whitman didn’t take that council. The 1860 edition of Leaves of Grass  included a section, Calamus, that was full of love and desire between men. Emerson was right, that would complicate Whitman’s task of revolutionizing American poetry.

When Transcendentalist Thomas Wentworth Higginson* asked Emily Dickinson if she had read Whitman shortly thereafter, Dickinson replied: “You speak of Mr. Whitman. I never read his book but was told that he was disgraceful.” If one is of a speculative mind, one can imagine Emily Dickinson getting a plain brown wrapper delivery of Leaves of Grass  that she would never acknowledge.

This Monday is Veteran’s Day/Remembrance Day, and as he prepared the Calamus  poems Whitman was not a veteran or a survivor with war memories, as the American Civil War that would add another tremendous shaping force on his poetry was still more than a year off. Still he would write this moving comparison that I present today.

When I Peruse the Conquer'd Fame as published

Today’s poem as it appeared in the 1860 edition of “Leaves of Grass.”

 

“When I Peruse the Conquer’d Fame”  is a comparison of two things: fame and envy. Perhaps the fame part will strike you first, along with the implications of worth and value. The fame in the title most often comes to prominent men: victorious generals, Presidents who bask in their election and men who put their names on large buildings. The U.S. Presidents that Whitman would have had in mind then were bumbling ineffectual men, totally incapable of coming to grips with the immense and deadly crisis they were careening toward, but famous none the less.**  What generals would he have in mind? Napoleon or his adversaries perhaps, men who could shuffle the borders and crowned heads back and forth in tides.

And for comparison, Whitman sets out “the brotherhood of lovers.” Does he mean men who love men? As this is part of the homoerotic Calamus  poems section I think we need to accept that is significantly so. He goes on to praise the lovers who are steadfast in their love as aging and fate and even the numbing of time is arrayed against them.

This task of enduring love is not something unique to same-sex lovers, and I suspect that Whitman, the universalist, recognizes that too. But in his particular, he’s saying that unfaltering love which would not then be socially acknowledged is all the more extraordinary, though unknown compared to the war-heroes and political potentates.

Did Whitman, and I suppose myself in my choice to present this poem at this time, just dis veterans? That objection would assume that the two groups are mutually exclusive, at odds. That isn’t so. And if Whitman was here to answer he’d point out he spoke of Generals, Presidents, and rich men, not the soldiers he later comforted and whose wounds he dressed in the upcoming war.

And of course, in the U. S. today it’s Veterans Day, set aside for those who after their service may well have continued as or became those ardent lovers whatever their sexual orientation. We honor them for their service in the one regard, Whitman asks that we consider the second as well.

What of the other comparison, the one you may not have noticed, the one concerning envy? Whitman has chosen not to weigh his comparison between the two sets of roles only by their levels of objective fame, but specifically in the example of his own state of envy. He says he doesn’t envy those powerful and rich men—but of the “long and long” lovers, there he says he is bitterly envious.

Let me suppose Whitman was sincerely speaking here (he has almost no other mode in his poetry than sincerity). But there is an element in Leaves of Grass  where the poet speaking—“Walt Whitman” as the character in his great collection of poems—is meant to be an example, as his verse is an example, of an imperfect thing striving to find a different, better path to something new and not fully known. Whitman, like the best of Modernist art, like various America, like many veterans, ardent as a lover is running faithfully and with a heart open toward an affectionate and unknown future.

Once more I marshal the ranks of my marcato orchestral instruments for “When I Peruse the Conquer’d Fame”  into another “punk orchestral” piece. Harmonically, I’m working a three-chord trick here, just as if the composer/conductor’s podium was stocked with Ramones. Other than the use of a rock’n’roll drum set, the other unusual textures are mixed subtly into the low-end where there’s a contrabassoon line and Fender electric piano bass (ala Ray Manzarek). You can hear it with the player below.

 

 

 

 

*It’s possible that a canny Dickinson might have been telling Higginson what Higginson would want to hear, since Higginson, though au fait with political and social radicalism, was also of the opinion that Whitman was disgusting.

**Coincidentally, the U. S. President when the Calamus  poems including edition of Leaves of Grass  was published was James Buchanan, who may have been gay himself. Though Donald Trump has already selected Andrew Jackson as his favorite President, Buchanan may also prove to be indispensable to his legacy in that Buchanan has long been the consensus choice among historians as the worst-ever President of the United States.

The Little Car

Poetry as an immediate witness to momentous history is not a common thing. Poems of events tend to autobiography, deaths, love, births, personal injuries and triumphs. Today’s piece has both elements—memorable on both counts.

Guillaume Apollinaire is a major figure in Modernism with an influence across the arts as a critic and theorist. He popularized the term Cubism, invented the term Surrealism, and using his own name “Orphism” helped explain and formulate abstract expressionism. In the era surrounding WWI his influence and omnipresence was stronger from his base in Paris with French-speakers than Ezra Pound’s was for English-speakers from London. As a poet Apollinaire bridges the 19th century Symbolists to the Dada and Surrealism to come, and though he wrote in French, many of the English-language Modernists looked to French models for their verse.*  While his work is experimental with form and language, it’s also very open-hearted and joyous in a way I associate with later 20th century American Frank O’Hara.

“The little car”  tells of a day of Apollinaire’s that would change his life. On that biographic matter alone it would be of interest to literary historians. But it also tells us about the early days of the most influential event in Modernism, the outbreak of WWI. Apollinaire’s poem is comparable to W. H. Auden’s better-known beginning of WWII poem September 1, 1939.”

So, let’s begin talking about the poetry as history today.

World War I started over a series of days earlier in the month of August 1914, kicked off by a ham-handed assassination in the Balkans at the end of June, followed by a slow enactment of various alliances and agreements plunging the whole world into warfare over the course of weeks (or in the case of the U.S., years).

Unlike the reputation of WWI as a brutal struggle of attrition between trenches, the opening August weeks were fast-moving. German troops cut through Belgium taking over that country in short order, putting them at the northern border of France as they met the French army. Large military movements and formations just slightly modernized from the Napoleonic era, that still included cavalry charges and fife and drum, met modern artillery and rapid firing weapons. Aerial bombings were introduced to warfare (though ground-based actions were more deadly to civilians). Soon amplified by propaganda, there are widespread accounts of bestial atrocities by the advancing army.**

Before the events of today’s poem, which self-dates itself to the end of August 1914 and into the following September day, during the Battle of the Frontiers, France’s army had suffered its largest single day of deaths and casualties in this or any war before or since, a staggering total of 27,000 killed in one day, with a figure of 300,000 casualties. The French army was reeling, withdrawing back toward Paris, which was the Germans’ objective in this first month of the war.

Apollinaire and his friend the artist André Rouveyre are in Deauville on the northern, English Channel coast of France. The poem doesn’t say, but I’m assuming they feel that the German advance is threatening their location, and so they do what threatened people unsure of the future often too, they head for home, Paris, not weighing that the French capital is the objective of that invading army.

The Little Car printed_Page_1The Little Car printed_Page_2

Here’s my new translation of Apollinaire’s “La petite auto” used for today’s performance

 

That they leave “a little before midnight” is not just an image of imminent dark change, it also may say something of a necessity not to wait, or perhaps a decision that traveling at night, as difficult as it might be with primitive headlights, may be safer under the cover of darkness.

The poem continues with a series of Symbolist images, assembled in whatever order, as a Cubist painting might be. These are not mere inventions. Although expressed symbolically, they are reportage. Indeed, some of the symbolic events which may seem mundane to us in our world, would be accounts of dreadful wonder in 1914: men fighting in the sky, submarine monsters of war—the masters/merchants of war with their opulent and extraordinary wares.

Another feature of this poem is that the text begins to wander on the page and eventually is laid out in a manner that Apollinaire called “Calligrammes” to form the shape of “The little car”  of the title.***  I’ve not included that concrete poetry text in my new translation for reasons of length and focus on the spoken potential of the piece.

The poem ends with Apollinaire and Rouveyre arriving in Paris on the afternoon of September 1st. I note the poem says they stopped for a bit in Fontainebleau, just south of Paris, which indicates that they took a round-about route that day since Fontainebleau is south-east of Paris though they were coming from the north-west of Paris.

The “mobilization posters” he speaks of that were being put up as they pulled into town tell of the irony of their route to escape the Germans. The German army is now threatening Paris itself, advancing to between 20-30 miles from the city, and legend has it that the French army was able to redeploy quickly by dragooning the entire taxi-fleet of Paris.****

What happened after the events recounted in this poem? Apollinaire fought in WWI for his adopted country France, and in 1916 was seriously wounded. Still weakened by the wounds, he’s felled by the infamous flu epidemic of 1918, two days before the end of the war that would reshape and extend Modernism, as Tristan Tzara would say in his moving elegy “He would have rather enjoyed the fact of victory.”

Many of Apollinaire’s WWI generation lived on as forces in my post-WWII lifetime, as still-living actors in the culture, but Apollinaire was not to be one of them. So influential as he was in the early-20th century’s cultural ferment, it could be said that his death during the war was the single most important cultural casualty, more important than the death of promising poets such as Edward Thomas or Wilfred Owen because Apollinaire, like another casualty, T. E. Hulme, was more than just a writer, he was a leader and promoter of ideas. You can make the case that his death is the same magnitude as some alternate-time-line where the world lost Picasso in 1918. Or you could make another judgement: he was so effective in the pre-1918 years, and the Modernist urge was so strong and then intensified by a world war that made the old artistic forms seem like a cavalry charge against machine guns, that his continued life was not crucial. That’s a cold debate. His friends sure missed him, and kept working.

Pop and Apollinaire

Dionysus and Apollinaire.

 

Musically I’ve had this thought lately that I’ve avoided use of some of my most basic musical genres. And Iggy and the Stooges are the definition of that. They started as an art project, making free-form noise on stage, with Iggy Pop, a converted blues-band drummer as their front man. Somehow they decided that the most elemental and elementary expression, however untutored and unvarnished was the way to go. Iggy Pop’s lyrics were the Blue Undershirts  of 60s rock, the rejoinder to “you call that poetry.” A song such as “1969”  from their debut LP is a bored and hedonistic critique of a year deep in another war, cultural and shooting. Robert Lowell it’s not. It’s really not. No, it’s really really not.

For this performance I’ve enlisted my son, the “in his first year of it” bass player and singer, who from his interest in punk and indie-rock can explore that aesthetic with a fresh set of fingers. Conceptually, this song is inspired by the Stooges “1969”  because here we have (with “The little car”)  two songs about war across a nation,***** but in my tribute I simplified the Stooges’ typical 3 chord trick into a 2 chord chug. Of course, to my son the Vietnam era is exactly  as old as WWI was to Iggy and the Stooges. All wars should be so old.

Here’s the text of “La petite auto” in French with the calligrammes section.

The player for our performance is below. Click on play and turn it up.

 

 

 

*And the French in turn sometimes looked to American Walt Whitman, who never found full favor with the English language avant garde, making the French vers libre writers  poetic money-launderers!

**Posters about the evil Hun that I happened across in visits to the Iowa Historical Society museum in my childhood impressed me with the arbitrariness of racism: roughly as subhuman as any Jim Crow or evil-Asian propaganda. When you ascribe evil to an other, skin pigment is just a convention that you can work around.

***E. E. Cummings was heavily inspired not only by Apollinaire’s dropping of punctuation, but his freeness with placement of text on the page.

****The taxis that saved Paris legend may not hold up. But my favorite part of this linked story? The account that the taxi owners kept the meters running and presented a bill to the government after the battle. Paging Joseph Heller or Milo Minderbinder to the white courtesy phone.

*****Or not—at least by intent. On the rattling plastic luggage record players of the time, I always heard Iggy Pop’s opening lines in 1969 to be “It’s 1969 OK/War across the USA.” Some cover versions say I’m not the only one who heard “war” as part of the folk process. The published lyrics and close listening with headphones say Iggy was singing “All across the USA.” Well, excuse me while I kiss this guy. The Iliad  was carried by an oral tradition long before it was written down. Regression analysis says Homer wrote it about some sunny Mediterranean partying and dancing. The homoerotic and warfare parts were just misheard by the folks in the back row.

The Greatest Generation, or Thomas W. Higginson lands on Omaha Beach

I appreciate the attention readers here give to what I present, and so I’m going to warn you: this is a longer piece covering some historical topics that have not been as popular here as others. I plan to be back soon with a shorter post and  I promise a love poem set to music. Thanks for your attention and spreading the word about the Parlando Project. I value that!

Today is the anniversary of the WWII allies’ D-Day invasion of Northern Europe, and as each anniversary gets later the tributes to the sacrifices and courage of those who waded onto the beach amid the gun and cannon fire grow more glowing.

As one of America’s diverted poets once said, it is “altogether fitting and proper that we should do this.” And I say this knowing that this will likely be one of the least-read posts here. The audience for a blog about encounters with poetry and music is not a martial audience by and large. Even a poem like Slessor’s “Beach Burial”  recently presented here—a poem that is about war, though not really about battle or courage or warrior feats—will end up being one of the least noticed, read, liked, and listened to.

I speculatively assign that response—and the lessor response other stark war poems have received—to a number of things: that old battles are yesterday’s newspapers—or as we might say these days, just newspapers; that one of the things we might look for in the arts is a respite from, or at least a beautiful decoration for violent and horrific events. I’m casting no shade on you who have paid with your attention to what we do here for that—or your other judgements on the work we present. After all, I make those judgments myself all the time for my own reasons.

So now, having sincerely bowed to both those who were in the water on June 6th 1944 and you, dear reader and listener, I will diverge.

There is no Greatest Generation,* never was. Too much is assigned to generations, and if widely shared experiences and common events current to lifetimes has some glue to hold an aggregate together, extending “generations” to inner character and intrinsic resources of their membership, virtues and vices conferred merely from birth years is simplistic nonsense that should never be relied on.

I suspect wiser users of the term would correct me and say they do not mean that when they use the term, they mean the great things the WWII generation endured and did. Yes, I join them, there is value in noting that.

But one thing that literature teaches us, by doing its basic trick of letting us experience someone else’s life, is that the good and bad in human character and the challenges brought to bear on us are not unique to time and place. Are the challenges of WWII greater than the challenges of those of the trench soldiers of WWI that this project has featured? Are the privations of the Great Depression, followed by another World War and the following challenges of nuclear peace after great destruction worse than the challenges of 19th century American slavery followed by a Civil War followed by the continuing existence of a continent-wide republic after such trauma?

An Internet discussion mentioning these things often leads to claims and counter-claims of greatest evil: slavery, colonialism (which should include our “internal” American colonialism inflicted on our indigenous population), The Holocaust, Stalinism’s mismanagement, gulags and secret police, Pol Pot, and other evils whose incidental lack of notoriety should give them no cover. I’m sure there are appreciable differences in them, things philosophers could construct evaluative frameworks on. Don’t bother to comment or look for a poll feature to vote on the Greatest Evil or any generation associated with it. This will not be my point.

My point is: you, particularly the younger of those that read this, are the only generation that matters. If I need a silly name for you, a souvenir hat to show that you belong to this, then I’ll swallow my pendant’s pride and call you “The Greatest Generation.”

Do I want my own son, or you, to advance into shore batteries over an open beach or to try to hold Little Round Top without ammunition left? Do I wish it to be necessary to risk mobs, the bullies of privilege, or jail to secure basic freedoms? No, of course not. Nor can I be sure you will figure out what level of forgiveness and generosity vs. justice and retribution will succeed in the peace that all wars fail into. I would rather you figure out how to secure the things warriors were putting their lives in bond for without the war.

So why do I include these poems about war here? Here’s one reason, a personal one: I too often hear that arts and poetry in particular are a trivial activity, the first thing to be dispensed with when “reality” comes to call. And the arts in general, it’s said, aren’t they about vanity? Well, some of those warriors wrote, made and listened to songs. There were readers in foxholes. Call it pleasure, hope or need, some will hold onto poetry and music in any extremis.

And even the arts skeptics give us this: they pull those things out, music and poetry, for the funerals and anniversaries. Can we also realize that some of us hold to these things in life as well?

And here’s the more general reason: reading and listening to literature may remind you that those who pushed forward and those who opposed every good and bad thing are not historical figures, they have no powers or weaknesses because of the year they were born, no more than you do. They lived and died in their Imagist instant, just as you do, weighing duty, possibility, weakness, strength, love, hate, pretense, modesty, anger, resolve, justice and mercy. Seeing, doing, maybe not knowing. Literature shows us that all these things existed in each generation, gives us the evidence of what they feel like, how they exist, side-by-side.

That’s sort of like a poem may be. Those soldiers heading for the beach, like the words alone in a poem could not know fully what they meant. I do not mean by this a romantic claim that art or poetry equals their indominable authorial intent. There’s no measure of their last full measure, something we use art to teach ourselves. And anyway, as a working method our diverted poet settled that issue in his Gettysburg Address too, but chose to do it in his orated poem.

That said, now let me justify the post’s title. I’ve continued to read Thomas Wentworth Higginson’s writing this week, particularly his 1899 memoir, Cheerful Yesterdays.  Higginson is mostly known today as a footnote—kind of like the record company guy who passed on signing the Beatles—as the man in publishing who Emily Dickinson reached out to with a handful of poems and who then corresponded with her over a period of years when she was writing her groundbreaking poetry. Why didn’t he know right away what was on offer literature-wise with Dickinson?

I’ll confess I started his memoir in the middle, and I will now go back and read the start. From its “cheerful” title you may not have a good handle on its matter. It’s both breezy and polite and gripping and harrowing, a strange mix. I knew Higginson was (among other things) a slavery Abolitionist, and because of what he calls “The Sisterhood of Reforms” that he was involved in other social movements, including Feminism/Women’s rights. It’s in the middle, where I came in, that I learned about just what kind of Abolitionist he was.

Abolition included Fabian elements that sought to corral this basic evil legally and eventually end it, non-violent radicals and self-described “agitators” who put their lives on the line but would not morally take another’s life, and the “by any means necessary” crowd. The later was were Higginson lived, at least after 1850 and the Fugitive Slave Act. He was part of (seems to have been a principle in, though he characteristically refrains from claiming leadership) the Boston Vigilance Committee that sought to prevent captured slaves from being returned to their masters as that law required, and he grippingly relates his first hand participation in trying to prevent the last government-assisted attempt in Boston to do that, which includes his plan for a lightning strike by a cadre including himself on the city jail, where the enslaved man was held. The plan counted on an agitated mob in the streets as cover—a crowd who would be motivated to cause a ruckus by his own rable-rousing speech at Faneuil Hall, from where he would dash to the jail to lead the break-in!

Following chapters detail his organizing and gun-running during the “bloody Kansas” guerilla war fought around a plebiscite to decide if the new state would allow slavery, and his joining the John Brown/Harper’s Ferry conspiracy that he says was portrayed to him at first as an armed extension of the Underground Railroad, where a coordinated “jailbreak” of slaves would be accomplished, but which due to lack of funds and organizational ability became what was to be the opening battle in a general slave rebellion which disastrously failed. Particularly in the Brown story, Higginson’s quick-moving/hit the highlights narrative style seems an odd fit with the material. He’s sometimes ambiguous about Brown, and from his vantage point decades after the Civil War and Brown’s execution, he remarks that Brown’s outlook and mental state may have been compromised by Brown’s years in the struggle—but the events say that at the time he was putting himself at risk of felony imprisonment or even a charge of treason with only the surety of his faith in Brown and the necessity of his cause. During much of these activities, Higginson mentions that he was armed, and though he never mentions firing at anyone, presumably he wasn’t carrying pistols for sport.

If your vision when you have read the tale of Higginson in the Dickinson saga is of a rarefied literary critic whose wars were “laid away in books” you’ve understood him too quickly.

When the Civil War breaks out in 1861, the 38-year-old Higginson is raring to serve. He begins working to recruit soldiers almost immediately.* Within a year, he’s tasked with leading the first Afro-American regiment in the U.S. Army, which he takes up gladly.

This explains the oddest part of his rambling, Polonius-like  1862 “Letter to a Young Contributor”  magazine article that is often thought to have inspired Emily Dickinson to write Higginson. Near the end Higginson launches into a discussion of war as a subject for writing and a vocation for writers.

No doubt, war brings out grand and unexpected qualities, and there is a perennial fascination in the Elizabethan Raleighs and Sidneys, alike heroes of pen and sword. But the fact is patent, that there is scarcely any art whose rudiments are so easy to acquire as the military; the manuals of tactics have no difficulties comparable to those of the ordinary professional text-books; and any one who can drill a boat’s crew or a ball-club can learn in a very few weeks to drill a company or even a regiment.”

This seems like a combination of distain for the difficulties of military command (from a man who had already risked his own life and engaged in concerted acts which led to the death of others) and a bit of a backhanded and Americanized version of “The battle of Waterloo was won on the fields of Eton” line. But at the time this article was published, that was what Higginson was preparing to do. He was heading to South Carolina to take over that regiment of freed slaves.** Read in that knowledge it seems a bit like he’s trying to psych himself up for the task, or that someone has told him those things to convince him to go forward with the commission.

So, the first thing my wife asks when I tell her I’m reading Higginson’s memoir, is one you may be asking too. “Does he mention Emily Dickinson?” In this 1899 memoir, he does not. Due in some part to Higginson himself, the posthumous 1890 original edition of a large chunk of Dickinson poetry was an unexpected, multi-printing success, but this didn’t make Dickinson what she is today: one of the giants of American poetry. The “unexploded bomb” of Emily Dickinson took almost a century to explode slowly. She’s just one author he worked with, and since he knew many of the literary figures of the day, Dickinson wouldn’t be the only notable to mention. He knew Longfellow and Emerson, spent a day with the reclusive Tennyson, all persons of unfathomable fame then.

Suppose a 20th century music figure who knew Bob Dylan, had met all the Beatles, and worked with Stevie Wonder, while also having run with the Weathermen, the Panthers, fought with Che Guevara and was a co-founder of Ms. Magazine, was to write a memoir in 1999. How assuredly must there be a paragraph in that imaginary book that started. “Oh, by the way, one time, Joni Mitchell*** wrote me some letters. I wrote back asking if all those open-tunings were really necessary?”

But even without hypothetical metaphors, it does say something about the attention Higginson spent on an unknown woman poet’s poems in 1862. We might say, with hindsight: too little. But with the above context, we may be surprised at the attention he did  pay.

Back to metaphor: instead of taking the usual story of the boneheaded critic and the revolutionary artist, we might ask if someone was training to parachute into occupied France in 1944 to work with partisans,**** why would he care about poetry? Higginson apparently did.

If you’re a buff about 19th Century American history and culture, particularly the Abolitionist circle around Boston, Cheerful Days  is a brisk read and is available in the books section of archive.org. As I mentioned in introducing it, its tone is somewhat incongruous considering the deadly American crisis at its center, but no matter how much Higginson may be trying to shape his story modestly and discretely, it still gives insight to the times. I say that even though if you don’t have a basic understanding of the events leading up to the Civil War if may be confusing to you in places, as Higginson assumes some common knowledge of things his cohort lived through.

 

*Military recruitment at the start of the American Civil War was a much more localized and “free-enterprisey” kind of thing, and his connections with armed slavery resistance and the Kansas war meant he already knew who was ready to take up arms.

**Not yet citizens, not yet even really “freed” as the compromise taken at this point in the war before the Emancipation Proclamation was to treat slaves who crossed the lines as “contraband of war,” a term, however dehumanizing, that prevented them from being returned to their masters.

***I use Joni Michell pointedly here. Like Dickinson, she was considered a niche artist held in limited esteem in the 1990s. and only decades later is she more fully recognized for the level of originality and effectiveness in her work.

****Once more, I’m making a considered point here. Officers of Afro-American troops were not to be treated as prisoners of war, but to be summarily executed by decree of the Confederate government. In his memoir Higginson says he didn’t think they’d really do that.

Beach Burial

In the United States this is a long holiday weekend, ending with Memorial Day, a day set aside to remember those who died in wars. Other countries have similar days, but in the US it has largely become the embarkation point for the joys of summer. Yes, oh yes,  there are those who have specific and somber memories in Memorial Day, but despite our generally observed notion of honoring all who fought in our wars on our side, whatever the war, for whatever the reasons, this day, set aside for those who gave their lives, may include only brief offerings to them.

Intentional death, for whatever reason, is a complex subject. Perhaps it’s best if we don’t think about this unless we’re really ready to think about it. There are so many questions, some of which I have no answers for even after a long life, and even if I did have answers, what matters more (if you are younger than me) is your  answers—and what you do while waiting for answers.

Is it always “Sweet and proper to die for one’s country?” Note, we know that phrase from Latin, written as it was by Ovid. It’s used in several English-language poems, often still in Latin, as it is engraved over an entrance to the U. S. Arlington National Cemetery: “Dulce et decorum est pro patria mori.”  So, it’s not an American phrase,* not even written knowing what America was!

Oddly Memorial Day comes out of Decoration Day when the graves of the dead from both sides of the American Civil War were visited and decorated by those who lived through that war, honoring those who, as in all civil wars, were seeking to kill their own countrymen.** That’s a complicated act, is it not?

So, it’s perhaps understandable that for many of us our outdoor grilling, our sports and play of summertime, our readying for graduations and vacations are not deeply troubled by the Memorial in Memorial Day, as huge and final as those sacrifices are, for those sacrifices are both simply total—and complicated.

Today’s piece doesn’t use words by an American either, it’s by Australian Modernist poet and journalist Kenneth Slessor, and it comes from observations he made while serving as a war correspondent accompanying Australian ground troops during the battle of El Alamein during WWII.***  I believe it to be a masterful poem by a writer too-little known outside of Australia.

Kenneth Slessor war corespondent

Kenneth Slessor as the official Australian WWII war correspondent

 

I could go into it line by line and point out what Slessor does that makes this poem work, but I also believe “Beach Burial”  needs only your attention to make itself felt.

I’ll add only one thing, though I’ve long lost the notes to where I found it. Some other explications of “Beach Burial”  are puzzled or make out the nakedness of the bodies as only metaphorical. The account that I read said that the sea-torn bodies from the burned and sunk ships that were washing up were indeed naked or nearly so, and that this was part of the effect Slessor chose to make with his poem and account, that the men doing the hasty burials in the midst of battle could not tell friend from foe from non-combatant.

Still they probably understood, as Slessor did, that some of those they were burying were their mortal enemies. It they, or you, were to think about the moment in Slessor’s poem, it’s complicated. This is an example of the sort of act I speak of above, things you might do while you are waiting for answers.

As it happens, today’s audio piece is an older live LYL Band performance recording from before the Parlando Project got underway. I hear some imperfections in it that are different than the imperfections I still hear in more recent pieces, but perhaps a different sort of imperfection will seem fresh to you. The player gadget to hear the LYL Band performance of Kenneth Slessor’s “Beach Burial”  is below. The text of the poem, for those that want to read along is here.

 

 

 

*One American phrase, made famous in the movie Patton  as spoken by the titular general is “No bastard ever won a war by dying for his country. He won it by making the other poor dumb bastard die for his country.”

**I’m sorry, but I must add that one side was fighting of course for the chattel slavery of other of their countrymen. This doesn’t make the acts of these early Decoration Days less complicated, only more so.

***And I point out, one side in this battle was aligned with the cause of an odious tyranny that sought to extract via meticulous death and slave labor the lives of many, due to some crackpot racist nationalism. That doesn’t make this poem less effective, it makes it more so.