Tis whiter than an Indian Pipe

Emily Dickinson poems are easy to set to music, but they can be more difficult for the performer. Having absorbed Protestant hymn books and folk songs in my youth, the common meter/ballad meter stanza Dickinson easily falls into makes it especially easy for me to find music for them. But then the composer me turns things over to the necessary performer me – and in that role I’m left with the question: what is she on about in this poem? What’s the attitude to the material she’s presenting: is she playful, joking, earnestly existential, or some hard to assay mixture of those approaches?

Here’s an example of how this dichotomy works out. In August I completed a setting and performance of a Dickinson poem, “Tis whiter than an Indian Pipe,”  inspired, as I was with the recent D. H. Lawrence “Bavarian Gentians”  poem, by a flower that my wife had seen and photographed on one of her nature walks. Working rapidly on that song setting I went with a casual judgement that this is a playful poem, a little portrait or riddle around the entirely pale white Indian Pipe plant. It has no green chlorophyll at all – doesn’t need it, it doesn’t use photosynthesis to get its nutrition, instead feeding parasitically off deep soil fungi. Dickinson may have been especially drawn to the plant (she had an avid horticultural interest throughout her life) because it’s, well, so weird. As the poem proceeds, my quick understanding was Dickinson commenting on its oddities. That would be consistent with other short nature portraits-in-verse that she wrote.

Ghost Pipe flowers photo by Heidi Randen 1080

If they are symbol of the afterlife, they aren’t immortal. The Indian Pipe/Ghost Pipe flowers are short-lived, and this one, near the end of its life, has lost its pipe-bowl shape.

.

Now in September, I looked again at the poem, and I can see the primary mistake I made leading me to understand this poem too soon. The poem begins “Tis whiter than an Indian Pipe.” Duh! While the things she writes in the rest of the poem could  be characteristics of an impressionistic plant description, she’s declaring right off that the poem isn’t about this unusual plant, though it will make use of the comparable flower as a symbol. Here’s a link to see the text of the poem and a scan of the handwritten manuscript including alternative words Dickenson considered.

What is the thing she’s sort of riddling us to guess is her subject? Some kind of immortal soul, some extension of being or consciousness past death. Oblivious to this at first, in this new understanding Dickinson’s poem is a good pairing with Lawrence’s “Bavarian Gentians” – each poem is examining the prospects of that “undiscovered country” past death, illuminated by a late-summer/autumn flower. This poem’s speaker (likely Dickinson herself) is unsure of such a thing: it’s colorless in the shade, makes no sound, is not something all can see. Belief in it might well be romantically exaggerated, “hyperbole.” This pale uncertainty continues, an ongoing “drama” about the possibility of an ongoing plot for our souls, instead of a tragedy’s concluding act.*

The original music and performance I created was lighthearted. In this new understanding, Dickinson is still playing, balancing thoughts about immortality, riddling with mysteries without solution. My new music would have a stronger “drone” center to depict on the necessarily faith or grounding in the unanswered question here. The core instrument in this recorded performance is my old Seagull Folk acoustic guitar, a smaller-bodied cedar-topped instrument, brown and worn as the leaf-beds the Indian Pipe might sprout from. For the drone grounds I played a tanpura, an Indian of a more correct than Columbian geography instrument. For drums, I stayed with the emerging South Asian sounds and played tablas with only the simplified technique I have for them.**

I liked how the new version came out. You can hear it with the audio player below. No player to be seen? Well, “not any voice denotes it here” – some ways of viewing the blog suppress the audio player gadget – but it be not tragedy, I supply this highlighted link that will open a new tab with its own audio player.

.

*Oddly, for all her oft-expressed gothic touches, she doesn’t use one of the symbolic plant’s other common names which include “Ghost Pipe,” and “Corpse Flower.” Perhaps the name she used was entirely predominate in her time and place? A supposition is that the plant’s long stem topped with a bowl-shaped flower is reminiscent of a ceremonial native American smoking pipe. By 1879, First Nations people were largely absent from Amherst (see also this extraordinarily brutal Robert Frost poem) – and to call this haunting plant “Indian” may have had a cultural or specific undercurrent for Dickinson.

1879 – I note this is a late Dickinson poem. Dickinson was very prolific in the early 1860s, but by this time in her life the number of poems we have of hers tails off. She’d gone through the death of her father, and her mother’s crippling stroke, and all the national casualties of the American Civil War – all occasions for considering if death was really the end. She wouldn’t have known this, but the 49-year-old poet would be dead herself in 7 years, but with the ghostly flowers we have within her poetry I can make customs of the air by singing them.

**Just to be clear – my studio space is cluttered enough – I used virtual instruments (computer databases of all the sampled notes and articulations of the actual instruments) to allow my MIDI guitar and little plastic piano keyboard to play those sounds.

3 thoughts on “Tis whiter than an Indian Pipe

    1. At one point the essay had a paragraph wondering if broadly horticulturally experienced Dickinson was only buttering up (or even playing with) Mabel Loomis Todd with her letter in reply to Loomis sending her one — often cited for the Indian Pipe as “favorite.” I did a little more research before hitting publish, and I believe there’s at least one more time Dickinson expressed that favored rating, and as I recall, the Todd letter was early in their somewhat hands-off relationship, likely before Dickinson had a firm stance on Todd as a person. So, yup, Dickinson whose knowledge of plants, flowers, and gardening was hometown-famous while she lived, did hold this odd flower (with its fungal connection) in special regard.

      Like

Leave a comment