The Minstrel Boy

The Parlando Project’s thing: taking a literary poem and combining it with a piece of music isn’t a new thing. If poetry exists in every language, poetry combined with music exists in every language too, and such casual melding typically pre-dates the culture’s written poetry. We have just kept on doing it as a practical and immediate art.

This is National Poetry Month here in the U. S., but I don’t think I’m overly nationalist in the words I use here. Still, just as poetry and music go together, national and ethnic pride often takes poetry and song onto itself. W. H. Auden notably stated that “poetry makes nothing happen” but if we examine it the other way around, it’s unlikely that any great movement for change or nationhood ever has had no poetry and song associated with it.

As a poem “The Minstrel Boy”  was first published in 1813 as part of the author’s collection titled Irish Melodies, and its central image is a harp carried by a “warrior bard.” It’s therefore apt that Moore combined it with music forthwith, using what he named as a traditional Irish tune.*  Harps and lyres etc. are an extraordinarily large family of instruments, but Moore seems clearly to be writing of Ireland, where the Celtic harp has become a national symbol. At the time of its writing, Ireland was still under the long-standing, often cruel and exploitative, rule of England. Classmates of Moore had recently died in one of the periodic Irish rebellions.

Minstrel Boy

I asked alternate voice and keyboard player connected to this Project Dave Moore if his family has any connection to the liked named poet. None known, he tells me. Dave’s father preached for decades, and he wrote at least one literary short story that I read after he — one of the generation this month’s poetry anthologies were marketed for — had returned from WWII.  I told Dave’s dad his story reminded me of Hemingway. He replied “I don’t think I knew anything about Hemingway then, he was kind of avant-garde stuff at the time.”

.

The song also became popular in America, though I’m not certain how rapidly it took root here — but in the year of its publication America was at war with Britain for the second time after its revolution. And by later in the 19th century, the song had currency among Irish-American immigrants.

Ironically, Moore received a British diplomatic post to Bermuda, and in 1803 he not only visited the United States but met President Thomas Jefferson. The tale I read online says the two did not hit it off, and that Moore was not impressed with American chattel slavery. **

Since those times the song (or sometimes just the tune associated with it) has been closely associated with the armed forces, police, and firefighters — folks whose sense of professional duty includes risk of death. I find that ironic too, for the song’s minstrel boy is the definition of an untrained irregular, possibly underage, untrained (he has to borrow a weapon), and more of a singer-songwriter than a SEAL Team professional. *** This is one of those cases where tradition overwhelms close reading.

I’m performing this song as part of my NPM series looking at poems from a pair of 1920’s anthologies of verse for children: The Girls Book of Verse  andThe Boys Book of Verse, and “The Minstrel Boy”  appears in one of this gendered pair of books. In each instance this month I’ve asked you to guess which one: Boys or Girls.  Today’s poem is a free square in that game, as one would easily guess this military service theme would be in the boy’s book — as it is. Indeed, The Boys Book of Verse  has an entire section, Songs of Peace and War dealing with poems about battles and military service. The editors, both women, would have had recent experience of WWI, and whatever their feeling about warfare, they must have felt that subject was something their readers or purchasers would want included for the boys.

I stop to think here — as I do as I consider the entirety of this pair of “the last Twenties” books — that the first audience for these books would go on to experience a much greater and deadlier world war.

I’m likely not one of the best singers to have sung this well-loved song, but I performed it with a full rough’n’ready rock-band arrangement as best as I could peel off in this month’s accelerated schedule. My inspiration for singing this song? A similarly not-ready-for-the-most skilled-singer-contest one, Joe Strummer, who also recorded this song. You can hear me tear through those chords asunder with the audio player you should see below. If no audio player sullies your screen, it’s because some ways of reading this blog won’t show it. This highlighted link is your alternative — it will open a new tab with an audio player.

.

*The tune Moore selected, named as “The Moreen,”  was said to be a traditional tune. Wikipedia says that no one has independently found a source of this tune from before its pairing with “The Minstrel Boy’’ —  so it could be that it would have disappeared forever if Moore hadn’t tapped it for his poem about a doomed harper. That adds an air of mystery to the song, doesn’t it.

**The stirring final line stating the harpers fight was against slavery does and doesn’t require an explanation. Servitude in general, even government duties and tributes required from monarchs or tyrants, was often rhetorically called out as slavery, while American chattel slavery was totalitarian: humans — and with added cruelty, any families of those enslaved — owned in perpetuity like animals without rights of any kind. I read that this song was sung by both sides of the American Civil War — the “slavery” on one side rhetorical, the slavery on the other total and abject. When I started this post talking about the widespread tradition of nationalist poetry and song, take note: a corollary from Auden’s dictum may be that poetry and song prove nothing.

***This might be a fair poetic description of the Irish rebels that the teenage Moore knew, those who died in an ineffective rebellion. The long fight for Irish independence seems to have had an outsized portion of “warrior bards,” folks with less military experience and tactical acumen than literary and musical bona fides.

Waters of Forgetfulness

Here’s the next poem in our series this Black History Month written by early 20th century Chicago poet Fenton Johnson. Like his “Dunbar”  poem from earlier this week, “Waters of Forgetfulness”  was found in his first book-length collection A Little Dreaming  of 1913.

When I look through a poetry collection for material for this Project I think I’m following a few unspoken criteria. I’m looking for poems short enough to be performed in under 5 minutes. I’m looking for unusual qualities or points of view, or striking images, but I’ll also favor poems that seem to have something song-like about them. This one qualified on the first and last parts. The middle part? I thought it was an example of the range of cultural references that this young Black American poet wished to weave into his verse. Two lines in, and we’re not at the Clark Street Bridge in Chicago like Johnson’s contemporary Carl Sandburg, or looking at the Mississippi river and thinking of ancient historic rivers like Langston Hughes, a young poet who began writing a few years after Johnson. Instead, we’re at an imaginary river, the river Lethe, one of the rivers in Hades, the underworld of the dead in Greek/Roman mythology. Before we’re done, will meet an unnamed man from the fabled city of Troy and the final river border to Hades and the dead: the river Styx. What’s an under-25-year-old Black American doing there?

Waters of Forgetfulness

Here’s the poem as it appeared in “A Little Dreaming”

.

When I selected this poem, I didn’t know. Partway into creating the musical performance you can hear below, I still didn’t know enough yet, but this is what I could understand to perform it: the poem’s speaker (let’s call him Johnson for simplicity) seeks the titular quality of the Lethe’s water, that it removes your memory of life.

I had to look up more about Lethe’s particulars to understand more: drinking its water allows the drinker the possibility of rebirth (without that forgetfulness, the reborn would be unable to gain a truly new life).

In the part of the poem that I made a bridge or second musical strain (lines 9-15) this rebirth is linked to some further material. Instinctively I felt it was this poem’s turn or volta, but what’s exactly happing there? Johnson is having a death experience; he sees at least in simile the Angel of Death. And in the penultimate line of this section, he’s glad to see morning. In between he sees himself as like some Trojan who crossed the final river into the land of the dead.

Who was this one from Troy? I had to do some research to find out.

He’s Aeneas, the hero of Virgil’s Latin poem The Aeneid.   In that epic’s Book 6, by oracles, gods, and pluck, Aeneas completes a successful quest for a charmed golden bough and this refugee from the sacked city of Troy is able to cross the river Styx to the land of the dead, though for only a day. He passes through a condensed version of Dante’s circles to the happy land, where the most virtuous dead souls reside.*   It’s there that Aeneas is reunited with the soul of his dead father. There are tears and hugs, and the father, now wise in the ways of the underworld, tells his son that Aeneas will go on to found Rome, and he foretells the mighty empire that will result. Then by one more skillful choice, as dawn is about to break, Aeneas is allowed to return from the underworld knowing the true aim of his task: to form a new nation.

You may wonder: I thought I was reading a poem published by a 25 year old young Black American, did I click a link to footnotes for a section of “The Waste Land”  (published 9 years later) instead? Let me deal with two last things before leaving off for the musical performance.

Remember that middle “Temporarily Like Aeneas” section is a simile, framed in “like” and “as.” I take this to mean that the poem’s speaker isn’t the ancient Trojan, it’s most likely Fenton Johnson, or someone like him, seeking to take up the task of becoming a bard to his race, in his nation, in his time. That means this is a dream poem, in a collection that has other poems as dreams or visions — and is after all titled A Little Dreaming.   Johnson and his Afro-Americans have a lot one might bargain to forget, a harrowing dream to wake up from to live a new life. I started thinking this poem was a curious small example of Johnson’s range of subjects and modes. I’ve grown to think it’s making a serious Black History Month point. When this sleeper awakes, glad in the morn, he knows there’s a nation to build and he’s seen his goal.

And here’s the second point. Virgil might have been a more standard curriculum item at the start of the 20th century than he was in my mid-century, or in your 21st — but how many readers then or now will understand the reference Johnson’s making? I didn’t. Maybe you didn’t. This poem may have been written by the poet to the bard himself, to focus him on his calling. Or perhaps he overestimated his potential audience? We’ll return to that last point elsewhere in the series, providing I can complete all the parts I’d like to share this month.

The music for this is fairly straightforward, though I had some fun sound-engineering the grand piano heard in the left channel. This is another of the pieces where I do my best to represent the poem with my singing, even though I fear this composition calls out for a more spectacular singer. You can hear it with the audio player gadget you should see below. No vision of an audio player? This highlighted link is an alternative, it’ll open a new page with its own audio player.

.

*Unlike me, Dante had read Virgil, and this section helped him formulate his circles of Hell. Virgil writes, and perhaps young poet Johnson is noting this: this happy place in the afterlife includes the noble bards of nations.