Instructions for Angels

What I’ll write about today’s piece might be needlessly complex. I’ll try not to take too much of your time so you can get to the simple performance of the poem below and you can decide.

The usual job of a critical essay on a poem or other work of art is to explain how something works and doesn’t work, usually making use of, or in the context of, criteria for artistic value. Within these efforts, the spread of essays praising or condemning a poet, poem, or poems is maintained. There’s no contradiction here. How can there be good art if we don’t have bad art? Judgments, pointing out good and bad, are equally creative, just as when we are writing and revising ourselves.

Is this a critical essay? I’m not sure it is. Instead, I think of these pieces of prose as short notes about my experiences with the texts, nearly always literary poems, as I combine them with music and perform them. And in the case of today’s audio piece using Kenneth Patchen’s “Instructions for Angels”  my experience so contradicts what criteria I believe I have that it calls into question that I have them or really believe in them.

What do I think are the things I look for in a successful poem? First, I think poetry is musical speech. “Instructions for Angels”  is free verse, something formalists take as problematic. I doubt I’m a formalist. I admit the effects of rhyme and meter, but my musical sense admits also that the amount of symmetry and regularity can and should vary. There’s some underlying da DUM da DUM iambic back-beat feel here in Patchen’s poem, that King James version 17th century English thing that can itself now feel overused or overfamiliar. But familiarity is not always bad, no more than regularity in structure. “Instructions for Angels”  does clearly use one musical feature: the refrain. Perhaps this is what drew me to it when skimming through a book-length selected poems looking for what would be good to set with music. I’m not alone in choosing this poem. I’ve found several other musical settings online.

instructions for angels

Today’s piece is easy enough to play on guitar, so guitarists have at it.

.

I do think we too often confuse imagery with poetry’s essence, praising coded word-play rather than word-music. But imagery is a more abstract version of word music isn’t it? That this-is-like-that, or things arrayed in an as-above-so-below manner is an intellectual harmony. The intervals and combinations are pleasing as audible music is. “Instructions for Angels”  is plainsong in this regard. Yes, I suppose angels and God have a certain majesty, but as a recent coronation reminds us, tired pomp can bore quickly. The rest of the poem is full of threadbare, generalized counters isn’t it? “pretty girl,” “red mouth,” “baby,” “beautiful,” “rain,” “snow,” “flowers,” “trees,” “winds,” and “fields.” If one looks for fresh and arresting imagery this poem doesn’t seem to have it. If I was revising this poem or it was being workshopped, it would be easy to imagine changing a few of those general terms to more specific ones. I can see someone asking “But Ken, what flower exactly do you like? Give us the name so we can see it.”

How about a poem’s message? Shouldn’t that count for something? Yes, I think it should, yet over the ages critics can worry that worthy messages are too common, too cheap — or that art for art’s sake has judged any meaning as secondary. Writing in the 1930s Patchen was often reacting to a Modernism that was too inhuman, too concerned with form, and too unconcerned with the fates of its readers. I sense the present pendulum has once more swung and we are now again asking poems to tell us worthy things, and for the poets to be worthy people. I should be happy, yet I’m not always happy with poems on the right side of the issues. I wouldn’t like it if that was all the poetry I read and sing. Am I just cursed with contrariness? Should I note here that Patchen’s pacifism continued throughout WWII? That was a contrary position and not helpful to his poetic career at the time.

If a poem’s message is important, shouldn’t it be as clear as prose about saying it? How obscure can or should poetry be? Again, poems and critics differ on this, but there’s a consensus that a poem shouldn’t be harder to understand than it has to be.

That “has to be” is a broad thing however. Proponents of exciting and fresh images and language will say beauty and skill allows indirection, ambiguity is true to life, a little, even a lot, of mystery can compel, and that irony combats blandness and tiresome cliché. The greatest benefit of workshopping poems, or at least second readers, is for a poet to find out they are sometimes unintentionally obscure.

One could say that “Instructions for Angels”  is clear. But on first and later readings, even into my performance, there was one small thing that was less than clear and more at odd. We don’t have to wait long for it: the first sentence says “Take the usual events/For your tall.” “The usual events” is clear, it’s a statement of purpose for the everyday and common that Patchen will praise as the poem continues. But “tall?” It looks like a typo.* I could make more immediate sense if it was “tale,” “tail,” “toll” or “tell.” Is Patchen saying “Angels pass this info up (way up,  like to heaven) the chain?” A phrase soon to come, “Blue weather,” is fine, and there is some nice ambiguity there: blues or blue skies? Patchen returns and expands that image with “The weather in the highest soul” indicating he intends that ambiguity.

So where does that leave me, all this applying of what I think and have been taught to understand might constitute a “good poem?” In my present, poems have two states: ones that interest me, often because I can see performing them; and then, the ones I skip over. It may not be the fault of the poet or their poem that I skip them — that poem just doesn’t exist with me in my moment. I’m not totally without criteria, some things I can predict, but this poem is an example of a poem that met me emotionally in my moment, the place where some poems live while others are undressed tombstones. Is Patchen’s poem technically perfect? Unlikely, but there’s a ruined recording take were I just started crying a bit as I tried to sing.

I don’t believe every poem needs to do that. Pleasure in the words, images, and music of some other poems will make them live for me. Amazement at virtuosities can compel at times. If every poem in the world was like “Instructions for Angels,”  I’d be a rebel angel, and crawl into a John Ashbery volume and never come out. As it is, I’d instruct the angels to not poop on my head and to pass it up the line that I’m grateful for Kenneth Patchen.

You can hear my performance of “Instructions for Angels”  with the graphical player below. No player? This highlighted link will open a new tab with one.

.

*I have a scanned pdf of the published collection presumably OK’d by Patchen, but the typo theory remains possible. Patchen was recorded reading some of his poems, sometimes with music. That would answer this doubt, but as far as search goes I haven’t found him reading this  poem.

She had concealed him in a deep dark cave…

It’s usually of little use for an artist to apologize for their work, and this is so even though most have self-doubts. Perhaps more so, women artists will speak about “imposter syndrome,” but I’d guess that many/most male artists have the same feelings, they just don’t talk about it. The plain fact is that we’re all pretending to be what we want to be, to go to the place we want to go to. We maybe get there, we maybe don’t — but we’re all traveling, and we all get lost sometimes.

I even have trouble with the word “pretentious.” I say that, though I know the problem that word is describing: the embarrassing failure where something doesn’t achieve what it clearly wants to achieve. It’s just that most good, and nearly all great art, starts out with exactly that urge: to make something better, to make it new, to stretch and extend the maker’s talents, to make something over the horizon from what the artist knows. Since the same urge produces success and failure, it’s not the urge or the hubris that’s the problem. Don’t beat yourself up over that urge, don’t beat your breast over the failures. Reflexive humble-brag is exceedingly boring. If you must, get through any of that quickly. One of my animating maxims is “All Artists Fail.” As I’ve written about that maxim extensively here, that paradoxically comforts me.

I’m not an expert on Kenneth Patchen, but the general impression I get from him is like a 20th century American William Blake, that he self-invented himself and his credentials, and that’s easy for me to admire. I spent much of this week looking for a poem, a text, that would inspire me, and shake me out of some creative doldrums; and after striking out both swinging and looking during several at bats inside several books, I came upon this one. Since the text of this Kenneth Patchen poem doesn’t appear to be available to link, here it is:

she had concealed him

One can think on the statement that “death is something which poems must be about.” That’s sort of true, and I laugh at it.

.

It doesn’t appear to have a title in the early Selected Poems  volume I found it in, but the first line was used as such when Patchen was recorded reading it. The poem is read unaccompanied, but Patchen predated the Beats in doing the mid-century poetry with music thing that’s an inspiration to me. He reads it slowly, precisely. I hear it silent on the page as more anguished in its effect, and in trying to record a performance of it this week I first tried almost shouting out parts of it. After trying that I decided that wasn’t working, and tried a more understated take — only to find that my voice was horse from the earlier takes. I did my best in the time I had, and that’s the performance you can hear today.

“She had concealed him”  seems to be using something of a collage of voices. Not so directly as a Patchen favorite of mine “Do the Dead Know What Time It Is,”   but the opening seems like the start of a fairy tale, then there are bits of realistic daily speech, and then the fantastic metaphor of the poems final lines. As so often in Patchen poems, there’s a sense not so much that God is love, but that Love is god.

The music today makes use of some concepts of mine that are, to convention and many listeners, wrong. I like the rub of outside notes and grotesque melodic contours.*  Rather than having a straightforward harmonic foundation below a singular or a mathematically related set of melody notes, I’m fond of twined melodic lines that respond or contrast in turns with each other. And as an electric guitar player accompanying singers or poetic readers, I clearly don’t know when to shut up and not play my guitar. This last one I might change, perhaps should change, but in the immediacy of the playing moment I’m believing that strong words, read with force, are able to stand toe-to-toe with electric guitar.

Frankly, I worry that the resulting musical performance may have too much of all of the above. Is that from a failure of nerve, or a failure of execution? Am I reflexively using old habits, not stretching out to something else? Well, I meant what I played, meant my reading performance of Patchen** — but meaning and intent didn’t allay my doubts. Yesterday I made four completed attempts to mix this. With my self-expected release schedule and time conflicts, it’s rare to go beyond two alternate mixes. I still decided to let the music continue for a bit more than an extra minute past the reading, because I liked the echoing musical conversation in the deep dark cave.

And there’s this perspective: all that is just one musical mode here. I have other pieces that are less cluttered, more accessible, and less contrary to expectations.

Returning to the thoughts of the opening of this post: the middle parts of what I write today are parenthetical and not something I want to take more of your time with. Non-paralyzing self-analysis is likely uninteresting to readers or listeners, but it can be effective as part of the journey of making art. I’m done trying to make this piece any better. I think the best moments that I hear in it and what Patchen wrote may be worth your time. My job with this Project is to move onto the next piece, to see what I can find and do with that. Thank you for reading and listening. The player gadget to hear the musical performance of Kenneth Patchen’s “She had concealed him”  is below for many, and this highlighted link is there for the others.

.

*More than once, what I play has been characterized as out of tune or dissonant. Some of that is timbral, and some of it is wide vibrato, but often it is note choice and sequence. I don’t always hear it that way. I think harmony has rules, that can be broken or bent, but there’s propriety there. But melody? Melody is free. Yes, I’ll acknowledge that certain melodic contours generally cause admirable effects, but I myself am easily bored with stock moves. Two bands I admire, Television and the Velvet Underground, were each said to have banned playing Blues riffs that were part of the expected electric guitar vocabulary. I on the other hand, and in today’s piece for example, am playing Blues expression (stinky, funky notes and wide vibrato) without the expected sequence.

I think the opening electric guitar chord today was likely a subconscious attempt to refer to the chord at the opening of Peter Green’s Fleetwood Mac version of his “Black Magic Woman,”  and Green’s Fleetwood Mac was another band like the combo I constructed for today’s piece that tried to find room for an overplus three-electric-guitar frontline. That band’s Live at the Boston Tea Party  set is foundational to me.

**I felt my earlier more histrionic reading was less effective and my more resigned reading better and more true to the poem, not a retreat.

There’s No Reception in Possum Springs

I asked the teenager if they had any ideas for a poem I could use for May Day, the international workers day. She thought for a minute and then said, “Well there’s one, but it’s from a video game.”

Have I intrigued you? Perhaps only the unusual folks who follow this project might be. May Day. Video game? Poem? Maybe even: teenager? Every one of those things are keywords that might drop readers. Add that your author is an old guy, one not very hip to video games, and I don’t know how many are still reading by this paragraph.

Still here. Good — because the poem is excellent, and we’ll get to it in a moment. First, a short summary of the context it came from. The video game is titled Night in the Woods.  It’s now around 5 years old, and it seems to this outsider to have an unusual premise: it revolves around teenagers and their peer relationships in a declining industrial town of Possum Springs. There’s a mystery to be solved, at least after a fashion, but the richness of the characters and their milieu makes it more a novelistic experience than a puzzle escape room or series of mini to macro baddies to battle. Oh, and did I mention that the characters are anthropomorphic animals?

Sound cute? Well, here we go with opposites again. Mental illness and violence are part of the world. Nancy Drew Case-Of… or PBS Kids style animal parables this isn’t. Our main characters are teenagers, and yet the weight of this world is on them — and the world, despite the fantastic elements, is our world, set in the declining rural America inhabited not by animated animal-faced kids but by a gig economy and our new-fangled robber barons.

The poem is spoken in the game by a minor character — in the nomenclature of game mechanics, a non-playable character — a spear-carrier in this small-town opera. I’m told she appears in various episodes as the game proceeds, speaking funny little poems while the foreground, playable characters, deal with weightier things. As she starts to read this, it’s not clear from the opening words that this poem isn’t just another little sideways humorous piece of verse.

It’s not. Yes, the people in it, the working class this May Day is ostensibly for, are counted as small, but the poem builds in its litany of smallness increasing, of inequality compounding. At the end the poet-character finishes stating her dream of justice. In that night dream, she’s alone, and that’s why it’s a dream — and will always be a dream on those terms. A century ago when the Wobbly songwriter Alfred Hayes dreamed he saw the dead Joe Hill, Joe Hill tells him to organize. When Martin Luther King said “have a dream” he was standing in front of thousands who’d say it with him. That’s why we have a May Day.

Here’s the poem presented as the chord sheet that I performed it from today, credited to the fictional character in the game. Best as we can figure, the actual authors of the game’s dialog and therefore this poem are Bethany Hockenberry and Scott Benson.*  The chords listed show the chords I was fingering on guitar, but I had a capo on the first fret in this recording, so they sound a half-step higher. The main reason I’ve been presenting these chord sheets is that while I do my best in my rapid production schedule on these pieces, I figure others out there might do a better job with this. One person singing a song is a performance. The second is a cover version. More than that, and it might be a folk song!

There's No Reception in Possum Springs

.

To hear my performance there’s an audio player below. Player not there? Then this highlighted hyperlink will open a new tab with its own audio player.

.

*They have no connection with this performance, other than the eloquence of the words impressing my daughter and then myself. Apologies in that I hurried to do this for May Day and haven’t contacted them.

Jazzonia: May Music Find a Way on International Jazz Day

The end of U. S. National Poetry Month is approaching and there are things I meant to get done (and didn’t) this year, but the last day of April is also International Jazz Day, and I can’t let that go by without a piece to celebrate. Poetry Month and Jazz Day — shouldn’t that be a piece of Jazz Poetry read in front of a Jazz combo?

I looked around the house and didn’t find one. Not the Jazz poem, it was easy for me to think of Langston Hughes, one of the originators of the form, and find a poem of his, “Jazzonia”  that I didn’t perform when I celebrated his book The Weary Blues  a couple of years ago.

No, it’s the Jazz combo that’s missing. Not in the garage, not in my studio space, not under the table in my office amidst that messy pile of stuff. Not in my phone’s contacts list. None marching down the street in my city too northern and cold for Mardi Gras.*  Oh sure, there are a couple of Jazz clubs in town, and local musicians who can play Jazz, but I don’t know them. I’ve handed out Parlando demos to a couple over the past few years, and heard nothing, which may indicate politeness around my audacious use of my limited skill-set — and that would be right. I can sort-of hang with a Jazz feel on a good day with guitar as long as I’m under control of the context,** but Jazz isn’t about tightly controlling the context. It’s about surprise, about flexible chops that fit with a multitude of things.

So, I went about doing my best with what I had at home. I have a little device I use to practice instead of a metronome. It lets one play-in a set of chords in rhythm, and then generating from the form you play a drum and bass track following the harmonic material in tempo you’ve given it. It’s a fine quick practice tool, but I’ve only used it a couple of times here for public Parlando Project pieces.

I prefer to put in work on the digital drum tracks, adding hand percussion, even playing a real ride cymbal I collected from a neighbor a few years ago, editing the hits and beats on drum patterns — but I let that go this time. The machine had supplied a serviceable walking bass part, I let that stand as well. I played the guitar part in a single pass after warming up. I had to duck out a couple of egregious clams, but it represents one of my good guitar days.

Jazzonia 2

In the whirling cabaret, guided robots and human jazzers play for Poetry Month and Jazz’s Day.

.

Looking at Hughes’ poem (full text here)  I see that he specifies there’s six Jazz players in his poem’s combo. If I count my reading at the mic as a player, that got me up to four, including the two robots on bass and drums. So, I next checked out my naïve piano skills. I was pleased with a couple of little motifs I came up with. My repetition with under-elaboration of those motifs marks this piece as more of the simplified “Soul Jazz” emanation*** than a hardcore blowing session. That’s OK with me, I liked those records. For the sixth and final musician, I played some vibraphone over MIDI from my little plastic keyboard.

The above account may have convinced too many readers to not listen to the result, but for a one-day-wonder I think it came out pretty well. It’s a little longer than most pieces I present, but that lets its relaxed celebration grow on you if you’re receptive. The audio player gadget to hear it is below for many, and this backup highlighted link is for those that don’t see that.

.

*One thing my town once had, and I now miss, was the May Day parade that happened each year in my neighborhood. Elaborate giant puppets, kids on decorated bicycles, dancing troops, folks on stilts or riding on fantastic creations, and usually more than one amateur shambling marching band with a touch of second -line New Orleans flavor. Alas, lack of funds and what seems to be a case of sectarian infighting has stopped this annual event. I did some videos of this while it was still a going thing. You can see some here, here, and here.

**Jazz guitar is much about chord chops, something I’m embarrassingly bad at. Similarly, advanced Jazz harmony will confuse me quickly if I try to understand it in real time. Luckily, with this Project I usually get to be the composer and bandleader, so I work with myself the player to do what I can accomplish.

***You’re still here reading the footnotes? Good, this probably should have been the main thing in this post. Langston Hughes’ long life and immediate and lasting appreciation for Jazz meant that he could write about and be influenced by early Jazz when Dixieland was fresh, and then he continued to dig it, incorporate it, and perform his poetry with Jazz musicians in the post-WWII years. So even though Hughes wrote “Jazzonia” about 1920’s Jazz, he lived long enough that he could have performed it more in the mid-century bag I experienced then and sought to manifest today.

What’s extra cool about how Hughes presented the still emerging Jazz of the 1920s in “Jazzonia”  is that he sees it already as part of a continuum from the African Garden of Eden, and then via Cleopatra, and through Harlem Renaissance — so it’s no surprise his Jazz, and Jazz itself, can keep on reformatting itself into new ways of expression. The honesty I shared regarding this audio piece above? It’s part of living the Musician’s and Composer’s Prayer: “May music find a way.”

The Things We Thought (That We Should Do)

We mentioned Emily Dickinson in our last post, and it’s time to return to this essential American poet during this National Poetry Month. I saw this charming poem of hers earlier this week and thought I might be able to do something with it.

Over the years here I’ve delved into some of the more cryptic Dickinson poems, but her poem beginning “The things we thought that we should do” is reasonably clear on first reading, at least until you get to the end. Here’s a link to the poem’s text if you’d like to read along. This three-stanza poem uses exactly one rhyme, which helps its flow stick together, appropriate for a poem about how our lives sometimes seem to take us down one track that we never get around to changing. Our inability to shape our lives to what we think we should do is the first stanza’s statement. The second puts the untaken should-path and compares it to travel, or rather not traveling. Dickinson was often portrayed as homebound — though an examination of her life says she traveled more than many women of her time — but I think this is more metaphor than memoir. This stanza ends with the idea that one may then pass on the untaken task of some travel to a “son.” This may be legal language sneaking into Dickinson again,* but I also wonder if she’s punning on “sun,” since she has elsewhere used the day as a miniature measure of a lifetime. If so, she’s saying we think we’ll do these should-things tomorrow, or in the sense of generations following us, in another lifetime.

Poetry vs Law 800

Poetry? Law? Poetry? Law? Screw it! I’m going to go outside and putter in my garden.

.

The last stanza is the response, the turn, the summing up. It starts out: If we haven’t been disciplined enough to do our shoulds, we likely won’t get our restful reward in heaven. And then the last line “But possibly the one —” Ah, the Dickinson dash, that little transition — but wait, there’s no more text. It ends on the dash!

This is ambiguous, and her syntax is jumbled. Did she not complete the poem, is this an unfinished draft? Or did she want the thoughtful reader to come up with the resolution that’s not stated, but derivable from the situation: that there’s a heaven even for those not doing all the shoulds, all the time? When she writes “possibly the one” is she saying that there’s only possibly  one heaven, but she’s not certain — or even, that the heaven one finds outside the shoulds is plausibly the one?

I was able to bring together the music and performance for this one quickly, which was necessary since I’ve spent the past two days taking care of a computer failure over on my spouse’s desk. But I should — no, it’s not a should, it’s a desire — get another piece posted this April. So, acoustic guitar, piano, standup bass, and just a taste of celesta were called into play to realize the music that unusually is made up of mostly major 7th chords. You can hear it with the graphical player gadget below, or if that’s not there, with this backup, a highlighted link that will open a new tab with an audio player.

.

*I’m increasingly noticing that Emily Dickinson, growing up in a multigenerational family of lawyers, seems to have picked up a fair amount of legalese. As a woman in her time, she couldn’t take up the family trade, but her mind enjoys playing around with the concepts such as ceding a should obligation to another as if in a treaty or a property transfer.

When reading this poem, I also think of psychiatrist Karen Horney’s “Tyranny of the Shoulds” — and in this manuscript version linked here, it looks like Dickinson had considered “tyranny” in place of the version we have with “discipline.”

Brahma by Emerson

The early 20th century American Modernist poets I often feature in this project were born in the 19th century. What American poets could they look to as their influences while they developed the poetry that rapidly re-shaped English language poetry? The answer/list for American American-Modernist influences is surprisingly short, and as a result these poets looked to writers from outside the United States. A summary list would include the early 19th century British Romantic poets and those still emulating that style in the UK. French writers got attention (even those French writers who had been influenced by American writers). Classical poets were still part of the British-influenced education system, so like Shakespeare the turn of the century Americans might have gotten “some Latin and little Greek” in school.

What are we left with for home-team poets? Poe, that formative poète maudit? Not much — even though his influence on some of the French writers was there second-hand. Dickinson? Less than some now may imagine in our age where she is considered a giant of American poetry. Dickinson was not significantly published in the mid-19th century, and so she was, on the printed page (beginning in the 1890s) a near contemporary of the Modernists. So, for our early Modernists at the beginning of the 20th century, Dickinson was considered more often as a new, interesting oddity than as the canonical mainstream. Longfellow, the massively successful American poet whose own roots lay in recasting European language poetic forms to American English? It is to laugh. Did even Vachel Lindsay or Carl Sandburg, the most populist and public minded of early Modernist era American poets ever dare to tip their hats to him? I haven’t seen it if they did, as Longfellow was already beneath contempt. Sandburg and the Black American Modernists like Fenton Johnson, Langston Hughes, and Gwendolyn Bennett did look to Afro-American Spirituals, Blues, Jazz lyrics and forms, but like Dickinson this influence would become greater later in the 20th century than it was in the first part. That leaves us with Whitman, who “broke the new wood,” as Ezra Pound put it, with his free verse, his hardly subtext eroticism, his ostensibly personal I-am-the-one-who-wrote-these-lines voice, and his poetry of mystical optimism.

Today I’m going to perform a poem by the only poet whose pioneering interests and corresponding influence are plausibly greater than Whitman — and not just because he was a direct influence on Whitman and Dickinson: Ralph Waldo Emerson. You can trace Emerson’s spirit in 20th century (and 21st century) American poetry not by his poetic tactics (he was often a mediocre-to-awkward poet) but by his underlying world-view, one that helped form a widely influential New Thought movement in the United States called Transcendentalism.

What did Transcendentalism give American poetry?*

  • Individualism and equality of office. Every person’s soul has an equal potential to receive important revelations and insights. From the start this included women and eventually it included all ethnic backgrounds and races.
  • The Book of Nature is the scripture. Nature isn’t just a decorative metaphor — it’s the revelation of all that is.
  • The job of poetry is not just to be beautiful, it’s to instruct. Transcendentalists didn’t do irony** that much and they almost never took to the poète maudit stance. That is not to say that it didn’t have stoic threads*** in its weave, or that its optimism was unbounded.
  • America is not only, maybe not even primarily, an Atlantic continent. It’s also a Pacific one. We should be open to China, India, Japan, et al as artistic and philosophic influences.

That last one is shown distinctly in today’s piece, a poem of Emerson’s from 1856 that shows he’s been deep into the Hindu Mahābhārata**** — something I haven’t been. Reading Emerson’s poem to prepare for composing my music and performing it, I’m as lost as an ordinary someone listening to a Tolkien adept, or as a father listening to my daughter talk anime or Homestuck.  My research says that many of the stories in this Hindu sacred epic deal with wars and wars between gods — and that behind it all, though not usually as an active part, is Brahma, the maker of the universe, who, as Emerson’s poem tells us, is above and beyond such struggles. The poem final line, “Find me, and turn thy back on heaven” then says that all else, even some heavenly reward or alliance, is illusion — that nature, the all that is, Brahma’s abode, is the highest revelation.

Emerson reading

Influencer. “Hey, @Fuller, @Thoreau, @Alcott — this easel thing is a great lifehack for reading Indian sacred literature.

.

My musical performance is available below with a graphical audio player. The acoustic guitar composition here is within another Asian and Afro-American influenced musical style, one that its founder called “American Primitive.” I’m not fond of that label, but John Fahey meant it in the sense that it looks to show a direct experience in the music, not that it was unsophisticated or ham-handed. In my case the pork-fingers are a risk, but it fits Emerson’s text (linked here) well. No player visible?  This highlighted link is your alternative way to hear my performance.

.

*Note to readers: I am not a scholar of American literary history, just a curious visitor who writes about my exploration. I’m not an expert on Transcendentalism either. I could be wrong in details or significance in today’s post, or with many others here. All this is offered as “It seems to me (sometimes).”

**Dickinson, who may have been a Transcendentalist, and certainly was familiar with its precepts, does have access to a side-eyed, darkly humorous at times, irony.

***Robert Frost, the stoic, seems to have a deep and dark reading of the Book of Nature which he shared with his British friend Edward Thomas.

****By later in the century, we began to take for granted that South Asian and Japanese religion, philosophy, and art are available for American poetry, while Emerson was there at the beginning. I’d expect the non-Asians, however well-meaning, to misunderstand some of it, even as they appropriate it — but then I’d assume some Asians misunderstand, or differ in their understandings, too. Yankee Emerson was one of the first here, and I have no standing to discuss what he got egregiously wrong or surprisingly right. Let me also note since this is cruel April, that T. S. Eliot, a half-century after this Emerson poem was published, took to studying Indian religion in college, dropping his own samples from Hindu and Buddhist scripture into the Modernist landmark “The Waste Land”  while still an expatriate American.

Danse Russe — While William Carlos Williams dances naked

I’m taking a break today from telling some stories of discovering my own influences, and through them the possibility of this project combining words (mostly poetry) with original music. Instead, let’s return to one of this Project’s themes “Other People’s Stories.”  Today’s piece is by William Carlos Williams, and it tells a story of a morning for a 30-something young father. The mood this poem is coming from is ambiguous on the page: it could be read as joyful, even if gently self-mocking, or it could be seen as an earnest Whitmanesque celebration. Since the poems here are performed — and more so, performed in the emotional environment of music — I had to make a choice of mood. I think it’s wistful, and I took that choice largely from the short song the poem tells us the poem’s speaker sings in the midst of it.

Parenthood, particularly first parenthood, is often a very significant life event. The urge to have a child, to reproduce in the emotionless language of biology, can be partly an expression of the parents seeking to extend and duplicate themselves. The reality of the child and child-rearing, conversely, is to reign in one’s autonomous self. Depending on one’s personality and role in the household, it may mean to act as a caretaker to the helpless and needy infant, or to find much of the home’s attention is now on the newcomer. The romance of the ideal baby can be immanently real some moments, and the endless labor and new roles just as real other times.

If the mood is ambiguous, the story Williams’ “Danse Russe”  tells is told directly. It’s morning, the rest of the household is still asleep. Three others are mentioned as the sleepers: “my” wife, “the” baby, and someone named Kathleen, who has been identified biographically as a nanny the Williams’ family employed. Let’s be honest about the slight tells of the “my” and “the.” My is possessive, the isn’t. Kathleen’s named presence means there’s one other caretaker here. However privileged* we may view what was, in biographic fact, the presence of child-care, I’ll note that the speaker, the father, is plausibly then even more separated from the child. He is obligated and estranged in mixed degrees.

As the poem opens, he’s inside, physically in the household, but not with the others, and the house in his image has a sense of the outside world in morning mists and a cosmic sun. What does he do in this quiet early-morning time?

Danse Russe as AI generated 2

“To dance beneath the diamond sky, with one hand waving free.” Yes Bob ‘n’ Bill, but then the baby wakes up.**

.

He dances and sings, though one hopes it is a large house and he’s sotto voice and light on his feet. We’re told he’s naked and before a mirror. He indulges in a short Whitman’s sampler catalog of his unencumbered body,*** fully himself, able to bask in himself. Is he having a full-on Robert Bly drum circle moment here? Maybe. Let’s give Bly the poet his due here, he was often able to see a layer below the simple image — and Williams has chosen to show us this, even if we don’t know for sure why he makes this choice, and he doesn’t direct us to all his feelings, save for one, the one the dancer sings: loneliness. He concludes from the song that it’s best to be lonely, it’s his fate from birth (for being male?) From Williams’ own life I can assay he was certainly willing to be lonely, proudly stubborn in his self, but his story here, his image, is not without wistfulness mixed with self-justification. He, the poet, can help us see this. Who knows how much he, or we, can do with that knowledge? I tried to emphasize in performance that there’s a small refrained phrase in this short poem. Do you notice it when you read the text, linked here, or listen to the performance below? Three times the poem begins “If I….” What do we know of the I? What shall the I be?

Williams ends with his own “who knows?” Is he self-evidently, or by his own claim, “The happy genius of my household?” “Genius” here I think is meant in the mode of creator and progenitor, not in the IQ test sense.

I choose to think this is not a rhetorical question, that it’s truly at issue. He’s asking to cheer himself on: I’ve made the purchase of this house, I am the father of this child, I’m half the choice of its life — even if I’m also separated from this household and baby, and I feel that separation as loneliness. So many first-time parents feel in thought, bound and estranged, in all their variety of roles, partners, resources, and situations: “Am I happy?” And their best answers are “Halfway.” And then, “Shouldn’t it be all the way?” Who shall say? Well, William Carlos Williams dances and sings, and he says the distance from halfway is loneliness.

Today’s musical portion to go with Williams’ words I jokingly told my wife this morning is “shoegaze,” the genre named not just for the lack of audience eye-contact but for the number of floor-stationed effects pedals to be employed. You can hear that performance of “Danse Russe”  while waving your shirt in the air with the graphical audio player below. What, there’s no player to be seen? Now you’ve got to rebutton that shirt? No, you can use this highlighted alternative link that will open a new tab with an audio player.

.

*Live-in childcare was more common at unexceptional levels of income in the early 20th century. A substantial number of young immigrant women worked in this role.

**I slightly modified this image generated from  a text prompt using the test version of a new Adobe product, Firefly. Adobe promises that it uses only licensed art from it’s stock library to “train” the algorithm. Much controversy these days about AI, but of course poets have been using words to invoke images for some time.

***The contrast here between childbirth and breastfeeding roles and their intimate demonstration of bodily connectiveness strikes me. Did Williams intend this? I don’t know, but it’s there for me to sense. As a family physician, Williams would have certainly known intellectually of those differences.

Carl Sandburg’s Band Concert

A break in the influences as memoir series here, that theme that I’ve fallen into doing for National Poetry Month? Maybe. I’m going to present a new performance of a Carl Sandburg poem — but before that I’m going to talk about another writer, Rod Serling. Serling wrote a variety of things, but he’s best known for creating and hosting, often presenting his own scripts, the mid-century TV show The Twilight Zone.

I’m doubtful young people watch the old gray half-hour Twilight Zone  episodes anymore, though they are still available in various ways — but people younger than me certainly did, and to some degree still do. That generation between today’s youth and my old age has sought to revive it under its original title or in spirit, and they still talk between themselves about the original episodes and their hard to reproduce sensibility. I remember being in a creative writing class back in The Seventies, with folks maybe five years younger than me, and I was surprised at how often they might refer to some TZ episode instead of a Greek myth or some piece of literary poetry. SF/Fantasy fandom has grown a hundredfold since, it’s the backbone of popular narrative culture now. The SF/Fantasy memory-hole village that was Twilight Zone’s  once, has become a crowded inner-ring suburb, neither new-hot nor charmingly old-fashioned.

One episode of that series, one that came early in the show’s 156 episode run from 1959 to 1964, appears on some of the middle-generation’s “best of” lists, though I think there’s a strangeness that it does. Titled “Walking Distance”  it’s tied very clearly to Serling’s own Greatest Generation memories, not as much to my generation who might have watched it on its first run, and I’d expect not-at-all to those younger than me. To summarize the plot without spoilers I’ll say the story is that an overworked and worried 1960 advertising man ends up walking in the countryside and enters his old hometown, the allegorically named “Homewood,” where he grew up before he left for New York City. He finds it not the present town in 1960, but the town of the 1920s.Given the number of time-fantasy stories written since then, not that unique a setup.*

Well, is a poem about a poet hearing a bird sing, or mourning a dead intimate, or finding themselves awash in desire all that unique? “Walking Distance”  works, if it works, on performance and from the strength of the slightly wordy** but emotionally resonant script. A feeling of nostalgia — more than that, the feeling of wanting to be able to walk one’s childhood places in dimensions more palpable than memory is something easy to evoke in us. Serling’s script wants to draw a bit more than just all the feels in this situation — but let’s face it, all the feels, the range of edges soft and sharp of them, is the powerful engine here. That engine is strong and universal enough that I can feel the lost 1920s that Serling evokes, even if I never lived them.

Which brings me to Carl Sandburg and today’s poem for performance, “Band Concert.”   Published in 1918, it presents itself in a poetic collection of contemporary portraits of American places and people that Sandburg has observed in his travels. The night of the band concert in this poem — while in Nebraska instead of upstate New York — is closely contemporary to Serling’s Homewood. Poet Sandburg is roughly 40, so while the scene in his poem is set in the now, the poem views the kids half his age re-enacting things that are already past for our storyteller.

If one knows the history of American music, Sandburg can be decoded as knowing that the Nebraska city is a few decades behind Chicago or New York. The band seems to be playing rags, the craze of the turn of the century, not of 1918. A small-town kid who had long left for the biggest cities in America, Sandburg can compare the giggles of the kids to the “Livery Stable Blues,”  a landmark early Jazz recording where white musicians produced outrageous instrumental sounds imitating farm animals. “Livery Stable Blues”  was released in 1917, and Sandburg was an early Jazz-bug — but he’s not knocking the Nebraskans for their music. He’s celebrating it, and them. And after all, cowboy rags and Negro*** rags, would be in the repertoire of Carl Sandburg the folk musician who would be including a set of guitar-accompanied songs in his poetry readings.

Walking Distance x4

Homewood’s park and our 1960 visitor, dressed much as script writer & host Serling would be. Town square park and bandstand from my grandmother’s town. Bandstands in towns were common enough in my Midwest, so I forgot this elegant one, but I did remember the alligator.

.

In time-space, I’ve never visited Serling’s Homewood, nor the Nebraska place Sandburg is reporting from. Those are my grandparents’ times. In my own midcentury I’ve been to their outskirts close enough to see the band pavilion in the park or square, the full summer dresses, farm boys when that was a common occupation rather than employees of feed lots, and I’ve walked the sidewalks past the lattice shadows decorating porches. I can translate some from their writing. Serling, Sandburg, my grandparents, they know “more of the story.” Which is us — time, space, placental barriers away.

You can hear me perform Carl Sandburg’s “Band Concert”  with a rock quintet which has no tubas nor cornets in this concert. Audio player gadget below, alternative link here for those who don’t see a graphical gadget.

.

*Twilight Zone  itself did another well-loved episode later with a very similar setup: “Next Stop Willoughby.”

**As if poets have standing to complain about the use of words to portray things, rather than filming a chase, fight scenes, or calling in a CGI render farm.

***Those who go to the original text linked here will note that Sandburg uses the n-word in this poem as he does elsewhere in his early poetry. I’ve “translated” it. Sandburg also uses the general range of derogatory ethnic names of an era where “white” by the conventions of today wasn’t then a monolithic block, but instead was segmented into many othered creatures to be devalued with rude names and determinatory stereotypes. I’m not a Sandburg expert, nor am I the one to rule on what’s racist and what’s documentary, but what I’ve read of Sandburg says to me that he was intentionally anti-racist.

Meeting Music and Words; a personal history. Chapter 4 “Dialogues of the Zappalites”

OK, it’s time for my Frank Zappa story. I’ve told this story a few times, but it’s appropriate that I tell it here as part of this series where I discuss the ways the Parlando Project’s meshing of poetry and music became an idea, and  an idea I could implement. This post will be exactly as short as I can make it in order to move the story from Francis Poulenc to Frank Zappa.

Last time in this series you met Dave Moore and Jim Scanlon. During the year the three of us were all at this small college south of Des Moines in Iowa, we worked on an “underground newspaper” called The Gadfly that Dave and his partner ran. The content consisted of a mix of things, often with a strong satirical streak, commenting on politics, culture, and music. The capsule overview younger people of later generations get of The Sixties* is that every white young American was a hippie, everyone had long hair, and we all lived in bohemian haze coincidentally stoned and angry at political situations and injustices. The reality, as I saw it in Iowa then, was that 1968 was not that different from 1961. One common complaint reflected in The Gadfly  was that the problem wasn’t just The Establishment, it was also our own cohort (at least the ones we were living among) who seemed mired in apathy. We thought new ideas and some ridicule of the old order might change that. Were we, and others like us elsewhere, slowly changing things? Observations differ.

Then came the spring of 1970, when for a brief moment the political activism spirit seemed to change in the matter of a couple of days.

My friends Dave Moore and Jim Scanlon had left for another college in the fall of 1969, Beloit in Wisconsin, where they hoped they would get a better education and find a more responsive group of students. I remained at the small college in Iowa where I had become the editor of the official school newspaper at a premature age. Over the school year, that responsibility slowly spiraled out of my control. I had no idea how to lead a group of people (still don’t). My working theory was to let them exercise their talents and see what happens.

Here’s what often happens under that scheme: many people will valorize what they think is their talent, then not actually exercise it. What will some conclude from that? That they must be restricted yet, somehow — that the actuality that they can’t deliver must be due to outside forces. For those, any extra degree of freedom doesn’t free them, it exposes them.

If you’re considering that carefully, you may wonder, is that what I was suffering from as well? I’d been given this opportunity/responsibility after all. Was I ducking it? Was I not taking advantage of it? I will say this: I wasn’t blaming outside forces, I was blaming myself. The romantic me wanted to see others blossom. The romantic me thought that blossoming was a natural process. Like an inconstant gardener, I was looking at a lot of failed plantings.

Then the spring of 1970 arrived, and with it the shootings at Kent State University, shortly followed by further deaths at Jackson State in the context of the now official expansion**  of the Vietnam war into neighboring countries. This led to an extraordinary expansion of activism on college campuses around the country. I was frankly surprised at the speed and the rapid spread of the college student response, even after the shootings. There had been for at least a couple of years an eminent fear among the young men regarding the draft risk, which while it had helped fuel the anti-Vietnam War efforts, it hadn’t engendered this level of response. Tens of thousands of Americans, our generational contemporaries, had died in the combat, and that’s just considering “our side.”  Activists being shot or killed wasn’t new either. Activists knew all this. I knew this. What had I discounted was that the Kent State shootings were at a very ordinary midwestern university, that dead included non-activists who just happened to be between classes, and that the dead included women.***  Across the country hundreds of colleges were shut down by a fast-rising wave of student activism, including my little Iowa college.

As quickly as the tide of activism rose up, the wave subsided. Our college-based headquarters and its plans for increasing political pressure to end the war depopulated as students returned to home or summer jobs. Eventually it was a few people in an apartment on the town square, lieutenants without any troops.**** I left for New York in an adventure I don’t have time to recount today.

Returning that fall, I was living in a sort-of-commune in the college town, without any funds to attend college, trying to figure out what I should do. Not only didn’t I know that, I didn’t have any idea how I would know that. That’s when I heard that Frank Zappa was going to play at Beloit, at the college my friends had left for over a year before.

I probably heard this news by reading it in a letter. Yes, younger readers today, there was no other way. There was no Internet. There wasn’t even timely press coverage of national tour dates, everything being done through local promoters and short-lived rock concert halls. Phone calls beyond your city were “long distance,” charged by the minute and too costly to use for entertainment gossip. I found out in 1970 the same way as someone would have exchanged this information in 1870.

My interest in Zappa had grown over the two years since I’d first heard Zappa’s Mothers of Invention on recordings. I didn’t realize it fully, but wider music listening and observing Don Williams’ ability to construct music on the fly was mixed with another rare thing my small college supplied me. This little college 20 miles south of Des Moines, with enrollment of barely a thousand students, had a burgeoning opera program. Opera of course is — what does it say up at the top of this blog? — a place where music and words meet. The opera curriculum would grow over the years, but at this time the program was still emerging. The theater used for performances (also the site of some of my classes) was a small old building, with seating for a few hundred. I’ll summarize one part of my experience in this: to see opera sung in a grand opera hall, with elaborate sets and pricey tickets, with a complete orchestra, is a very, well, operatic  way to view the realization of that art. All art is artifice, sure, but the human connection to me in those situations is stilted. Not so, opera sitting a few yards away from another person singing it, perhaps even a person your own young age who you might see in your classes or on campus. That’s another experience, far rarer.

You have not likely seen that impact reflected on my adult life, or on the Parlando Project that you know here. For one thing, my voice is not operatic, it’s barely a singing voice. Yet I can write this today, that I remember seeing for one exact example, a performance of Poulenc’s Dialogues of the Carmelites,  and being carried away about what performed music, voice, and words could do in that small space. It may have helped that this opera makes an extensive use of recitative.

Listening to Rock music in my daily life then in The Sixties, it occurred to me, who in Rock could bring something to opera? Besides the differences in the use of the voice, or the nature of projecting character as opposed to ones seemingly authentic personal voice, there was the problem of extending the instrumental colors. My thought-answers then? Jim Morrison, who had performed a bit of Brecht/Weill on the first Doors album, and Frank Zappa, who claimed the ability to be “a composer,” and was even allowed to demonstrate that he could compose for larger ensembles including orchestral instruments.*****

That I could consider that was consistent with Zappa’s brand then. In those early, heady days of Rock Criticism, it was a given that Zappa was a genius. He wasn’t the sort of musical act that many people listened to with addictive, ear-worm pleasure, sure, but still a genius. Well, there were those smutty lyrics, and an assumed swimming pool of contributory drugs, but still a genius. It was The Sixties, we assumed impossible things could happen, but we still felt genius was rare and worthy of note.

So, a chance to see this genius in a live concert, this artist whose recordings had opened up other considerations for me, couldn’t be missed. I drove there, 300 miles, with other share-the-gas people in a Fiat 1100D.

Zappa at Beloit concert poster

Cost of the concert? $3. An amount similar to my portion of the share-the-gas cost too.

.

The concert? Not life-changing. The acoustics in the fieldhouse hall were atrocious, and our seats were in the galleries far from the stage. The music was good, but with the sound bouncing around and the typical poor vocal PA of the time, the result was a mixed pleasure.

We got back in the little car to head back to Iowa. Finding our way through the unfamiliar streets we saw another car occupied with hair as long as ours inside. That car contained some young women. For some reason they wanted to share with the fellow freaky-looking folks that they knew the hotel where Frank Zappa was staying and that they’d been invited to visit him.

Of course we believed them. Of course we followed them. What did we assume was to happen there? Some sex, drugs, and rock’n’roll orgy? I’d just turned 20. I didn’t know what I was going to do with my life, or how I’d figure that out. So, why would I worry about might happen for the rest of some single night in October?

When we arrived, the bunch of us from the two cars, maybe 8 or 9 people, spread out around the non-descript motel room. A couple members of the band were checking in with Zappa. There was a short discussion at the doorway between Zappa and George Duke about what Duke had played at the concert, which got approval from Zappa. The band that night, though billed as the Mothers, was new, containing vocalists who had once been part of the pop band The Turtles, now billed as “Flo and Eddie.”  One of the young women from the other car bounced on one of the beds. Most of us seemed like me, passive, waiting for something to happen. Zappa turned his attention to us, asked us what we’d thought about the concert. There was some short discussion. I think I may have mentioned that a lot of the material seemed new. Best as I can remember, that was accurate. Zappa replied that they were doing some of the old stuff too. Memories fail, but I believe “Concentration Moon”  was replied as one of the veteran numbers. The male part of the room had some hard-core Zappa fans, who started to geekout on questions about the band’s history. I recall one asking about Doug Moon who had played with early versions of Captain Beefheart’s Magic Band. Were they trying to impress the genius with their knowledge, even in the midwest, of the places Zappa had come from? Zappa replied Doug was some guy who’d worked at a gas station. Zappa was patient about the questions, however trivial. At one point he took out a movie camera and filmed us in the room. I remember he moved in close to my face as I was missing one bow on my eyeglasses after that part had broken, and I had no funds to fix or replace the frames yet.

Here’s a few things Zappa conveyed to us in the roughly hour that I, and maybe others in the room, didn’t know before meeting him.

When asked about his doo-wop music parodies, including the Cruising with Rueben and the Jets  LP,  he corrected us that he liked that music. He spoke about Fifties R&B records he was inspired by. Since the lyrics in those songs were satiric, I’d assumed the music was also something he held in contempt. Far from it, he lit up talking about this. In The Sixties there was a widespread critical assumption that good music was “progressive,” meaning that we were to drive our plows over the bones of the dead, so this was news to us.

He nonchalantly corrected any impression that he was inspired by drugs. How he did this without sounding like a “Listen kids…” PSA I can’t exactly recall.

He seemed genuinely interested in us, and what we thought about the music — though at times, such as when he wielded the camera, the idea that we were natives and Zappa was an anthropologist occurred.

For me, the important thing happened near the end of our time in the room with this “…But, a genius” guy. I asked him how much of the show was improvised and how much was composed. He went over to the side of the room and picked up an oversized portfolio. Opening it, he showed it to me. Multiple staves of music, a rather full score as I recall. Dialogue written out, seemingly informal and back and forth, as if the band members were speaking off the cuff. In retrospect, I believe I was looking at scores for 200 Motels which would be filmed a few months later with a full orchestra. As he showed me this, he talked briefly about the effort he put into it, which the score showed. I was immediately impressed with the formality of the effort to achieve what seemed like chance informality. There must have been some serious seat-time in getting that done. The intent of it!

Imagine instead if I had somehow visited the hotel room of Jim Morrison in 1970. Perhaps my romantic notions of the creation of art would have gathered more poète maudit forces. Did something in my subconscious connect what Frank Zappa conveyed that night with William Blake, who when not out talking with the visions of angels, was innovating printmaking techniques and making books with his own skills?

After that significant side-trip, we left the room and returned to Iowa. If you’d asked me that day, I still didn’t know what I wanted to do with my life — not a whit more — but what I did have was a piece of information, and an outlook. From that night I could remember that doing  was a large part of doing something with your life.

This is already a double-length post, so enough for today. To tip my hat to Mr. Zappa, here’s the LYL Band roughly approximating one of his later tunes in a we’ll-give-it-a-go live performance.

We flattened Zappa’s music and arrangement here, but as the video points out, if Zappa were performing this song today he’d be sure to include more screens than just TV.

.

*This oversimplification is more accurate about youth in The Seventies than the Sixties, even the final three years of The Sixties. In terms of clothes and hair, look at a range of contemporary photographs and film from the actual Sixties. Beards and long hair will be sparse on the young men, not movie wardrobe department common. Yes, use of marijuana and other drugs increased during the last half of The Sixties from a very in-group secrecy thing to a sizable minority, but in doing so it lost a bit of its bohemian rhapsodic connotations and became just another illegal high like drinking alcohol before the age of 21 had previously been. Real “counter-culture” bohemianism in an artistic sense had grown from the beatnik Fifties — maybe even doubled or tripled — but was still something a single digit percentage of people engaged in with any seriousness.

**In reality, this regional expansion of the conflict had been going on by proxy and by secrecy for a long time — but in the run up to the Kent State shootings it had become stated policy, driving hard-to-escape fears that there were now going to be additional para-Vietnam Wars.

***This is a complex point, one I need to leave off too briefly. Women of course were involved in anti-war activity before Kent State, but it occurs to me that this small factor may have been more important than recognized in adding to the explosion of activism in the spring of 1970. In case you’re wondering: yes, the anti-Vietnam war organizations, like the counter-culture, weren’t significantly less patriarchal than the rest of Sixties society — and though it may rankle some, I’ll add this as well: the victims at Kent State were also white.

****Any reading this who participated in Occupy Wall Street or the Black Lives Matter activism of this century may have a moment of recognition here. The emotional high of sensing that something is finally being said loud enough, that mass pressure is finally being brought by an unprecedented number of people is shared from this time. The emotions following, when such movements crest and seem to dissipate, need to be considered too. Here’s one piece of wisdom from someone else from this time worth listening to.

*****Will some Classic Rock oldster reading this think “Well, Rock Opera, what about the Who’s Tommy?” Tommy had yet to be released.

Beneath the Poplars, César Vallejo’s Easter Locus Solus

As National Poetry Month continues, let me take a brief break from the personal history of Parlando inspirations to again do in the present what this Project does: explore a poem as I combine it with new music. A few weeks ago I found an early poetry collection by the Peruvian poet César Vallejo. Before looking into this collection Vallejo was just a name to me, a poet who is best known as being a favorite of other poets whose work I had read.

If I had time to write more tonight I could go into his troubled life, but I do not. Suffice to say he grew up poor in rural Peru, and by paths he traveled to Lima and studied some in Peruvian universities, but poverty and trouble with the authorities seems to have always followed him. He fled to Europe and had down-and-out adventures there, but eventually died there 85 years ago this April. In a brief interchange with another poet on Twitter this spring we agreed that from what we know Vallejo seemed to always be an expatriate, an exile — and unhappy from that. If so, unhappiness for a man, but poetry deals with diaspora often and well — perhaps because even when we are dealing with our native language, the dialect we spoke from childhood, we are seeking in poetry to find its real home. So often poets stand in the midst of other native speakers of their language and find this so.

My adventure with a poem in a foreign language forces by nature a greater travel. Even if I have another English translation, I try to find it in the original and start again with the awkward literalness of a machine translation of that. Other translators likely have smoothed over the troubles of a literal with their chosen solutions, and out of some pride and a desire to not appropriate the work of other living writers, I then try to make a vivid poem in English out of it. Besides recreating the poem’s images and music of thought* in English, I often drill down into individual words by looking at foreign language dictionaries and examples of usage to see what plausible other English words might convey the author’s intentions. Though I feel conflicted about this, the process of collaborating with a dead author engages me as if I am writing my own poem, and from that arises a danger that I may be tempted to extend the poem or add variations on the original’s theme. In this Vallejo poem, my translation has a couple of gray areas, which I’ll note for accuracy’s sake.

Here’s my translation of “Bajo Los Alamos”  into “Beneath the Poplars:”

Beneath the Poplars

Jose Garrido was another young Peruvian writer that Vallejo knew before exile.

.

A few notes on my translation. In the first line “bardos” might well be translated into poets or bards. I made an eccentric choice, “scriptores,” trying to make the image more clear and mysterious at the same time. I thought of the poplars branches swayed over in the pasture wind would be like monks hunched and copying manuscripts, and that would be consistent with a poem that I feel is about labor and respite. I believe poets labor, but as a word poet doesn’t suggest it directly enough.

The 11th line was difficult for me, and I can’t right now recall all the struggles I went through to arrive at the line in my version. Given that the poem is about an old shepherd falling asleep in autumn, a clear image of the falling leaves being like sheared wool may have attracted me more strongly than a literal line translation.

I think the 12th line describes a sunset — and while Vallejo didn’t say sky, I decided to clarify the sense of “azul” here as the blue sky, as we mean it when we say “out of the blue.”

Lastly, did you notice that this poem mentions Easter, but is set in autumn? Peru is south of the equator and April is autumn there. All those easy connections we northerners feel about Easter and spring as a resurrection metaphor fall apart in the global south.

A gorgeous poem of work and rest, and I hope my rustic music helps set the mood for it. Given Vallejo’s life it seems he’s writing here of his locus solus, his essential place that he’s exiled from. Here’s how you can hear my performance of it: there’s an audio player displayed below for many of you. No player? This highlighted link will open a new tab with an alternate audio player.

.

*I give priority to transmitting what I think are the poet’s images to our eyes through our words. The word-music, such as rhymes and meter where present, I generally take as what is unfortunately lost in translation, though I like the resulting poem to have an attractive sound in English. The “music of thought” is my own term for the order and manner of repetitions in the presentation of the poem’s substance by its images and statements. This has its own musical structure and can more easily be transferred into a different language.