She Dreams of Sewing Machines

I wondered what I’d do for this April’s U.S. National Poetry Month. I’ve usually done something to observe it, though what I do may not be similar to other places. The audio pieces here almost always use literary poetry we combine with original music, so appreciation of poetry is business as usual there. What about writing poetry? I’m not a big fan of overt poetry prompts, instead working from a personal expectation that anything in life or art worth creating a poem over will let you know; and while I write sometimes about the process of creativity, I’m not a creative teacher. I’m also not promoting my own poetry — an honest, necessary task, just not one that I’ve chosen to do much of. Similarly, I’m by present resolution non-commercial with the music I create here. The current music business situation is difficult enough that the least troublesome and most assured way to make nothing from music is to start with, and keep to, the goal of doing exactly that!

So, what to do this April? I’d considered a close-focus theme, or the presentation of the work of a particular poet, but I’ve recently tested my appreciated readers a bit with a long series on the mystery of a musician’s scrapbook that came into my possession decades ago. Enough long- form for a while I think.

Online, I asked for requests, and got one: anti-fascist poetry. I’ve been bending somewhat away from my usual “you can get your complete diet of politics many other places” practice due to my nation’s current situation, which frankly disgusts me in the present and frightens me in its extrapolated expectations; but as a practical matter I almost always use older Public-Domain-status words for the poetry texts I combine with music here. Unlike our current Twenties, the last decade to be called The Twenties (where PD status generally ends) had yet to come upon that brand of authoritarian superiority.*

I found my solution by looking at the materials made by the organizers for this 2025 National Poetry Month. I saw that this year’s theme takes off from a line in a Naomi Shihab Nye poem “Gate A-4”  which offers me a suitable theme for the Parlando Project this April in this country in this year. That line is: “This is the world I want to live in. The shared world.” So, there will be some civic poetry on civic issues. There will also be poems of varied shared experiences. I haven’t completed any translations from other languages recently, but if I don’t get to that this month (and it’s usually a very busy month) I may feature some of my favorite not-originally-in-English poems from my past decade’s work.

2025 National Poetry Month Poster 1080

This year’s poster by Christy Mandin.

.

To start off #NPM2025 I’m going to do something that’s not representative of what this Project normally does: from the start we’ve focused here on other poets’ poetry, even though Dave or myself could’ve supplied a great number of song lyrics and poetry to be recast as such. That decade-long primary practice is not followed in today’s audio piece — instead, it’s a sonnet from the Memory Care Series I’ve been writing for several years — some of which have been performed here in draft form. Though I wrote these words, it doesn’t really violate this Project’s maxim: “Other People’s Stories,” because it’s the tale of a daughter with a mother descending deeper into dementia, and of the connections and slow-motion mourning the course of this disease assesses.

Earlier this month I performed Alice Dunbar Nelson’s “I Sit and Sew”  a civic poem about a woman who wished to help the war-distressed and injured. Sewing was a bitter consolation in that poem — but in today’s sonnet, sewing is an image of a different, though still bittersweet, connection. You can hear my performance of “She Dreams of Sewing Machines”  with the audio player gadget below. If you don’t see any such gadget, it’s likely because you’re viewing this blog through a reader that suppresses showing it, and so I offer this highlighted link as an alternative.  It will open a new tab with its own audio player.

Return here throughout April to see what other, varied poetry, music, and performance styles I can complete and add to our shared world, or just use the blog follow feature.

.

*Arrogant ignorance, prejudice, persecution, vain greed for glory and gelt — that all existed before the name fascism, and that may still provide some PD poems. The pieces that I have nearer to completion are more about the human experiences that we all share, and by telling of them we by implication speak against callous disregard.

Arcadian Ewes (Ca’ the Yowes to the Knowes)

Today is Robert Burns’ birthday, which I hear is much celebrated in Scotland. While this Project has done over 800 audio pieces over the years, none of them (before today) have used Burns words. Why not? It’s a personal limitation of mine: his poetry uses a lot of Scottish words and dialect, and I have a hard time doing that.*

But, at last, I’ve finally snuck in a bit of Burns. And while it’s not as novel, I’m also using a set of words I wrote for the bulk of today’s performance, though the Parlando Project remains overwhelmingly about experiencing other people’s words. The second part of “Arcadian Ewes”  is a draft version from a work in progress: The Memory Care Sonnets.  Drafts of other poems in the series have appeared here before, but for those new to this, they tell the story of a daughter visiting and caring for a mother with increasing dementia.

While hearing the original account of a daughter and the daughter’s friend going for a weekly singing session at the memory care facility last fall, I was somehow struck at the time with the story’s Arcadian sensibility. That’s a place I know from this Project. Poetry and folk-song is rich in Arcadia: there are shepherds, flocks, meadows, love, peril, loneliness, peace, gifts, songs, a sense of time ever-present without fences, taking place over the hills and away from our actual daily lives. Here, in the sonnet, the shepherdesses go to the place, gather their flock of singers. What songs will they sing?

Even as I was writing the poem the refrain of Burns’ song that now begins the recorded performance was in my mind. I can’t quite account for why, other than the song for some reason often brings me to tears — and I can’t fully explain that either.

Ca the Yowes status Dunfries Scotland

Today’s musical piece begins with part of a Robert Burns’ song  displayed on this monument in Dumfries Scotland
(photo by: summonedbyfells via Wikipedia)

.

“Ca’ the Yowes to the Knowes”  was collected and reshaped by Robert Burns in the late 18th century.  He published at least two versions, and the folk process has given us other variations, including differences in how much of the Scottish accent and wordage is retained. As a text though, it generally isn’t a sad song. The song’s shepherdess, taking her ewes among the hills seems happy enough in her labor, but happier yet to find a swain in her Arcadia who promises her unending devotion and care. That story isn’t sad now, is it — unless one dotes on how love’s promises aren’t always faithful, that human lives are not unending. But as I said above, poetic Arcadian time doesn’t end, and maybe that contrast with human time is the essential sadness. Perhaps it is those elemental parts of Burns’ story, of the care for the carer, is what linked it to my resulting poem of the daughter taking care of the mother.

However inexplicably, I believe it’s the music that makes me cry when I hear that song’s tune. Music, that same powerful class of thing that is the balm that restores a connection to the mother on one of her “bad days” of deeper withdrawal in the sonnet. The music for the performance you can hear below doesn’t hew exactly to the old song’s tune, for I don’t know if I could have stayed with the reading if it did. You can hear my performance with the audio player gadget below. Has your audio player strayed away over the hills? No, just some ways of reading this blog suppress displaying it, so I also offer this highlighted link which will open a new tab with its own audio player.

.

*That lack of the ability to hear and then repeat back sounds bedevils me several ways: it’s often relied on in musical endeavors, and it’s long frustrated me in my desire to speak other languages, or even pronounce some names correctly. I suspect it’s a neurological quirk of my brain.

Every Day Is A Moving Day

The Parlando Project has been featuring a few more self-written pieces this summer, and here’s another sonnet continuing the story from last time about a daughter who’s caring for a mother with Alzheimer’s disease.

Every Day Is A Moving Day

Each afternoon she takes the pictures down,
stacks them neatly against the wall.
Less neatly, she gathers up her clothes
And stuffs them overflowing in a small basket.
When her daughter arrives, she’s ready
to move. “I put most everything together.”

Daughter answers, “No. We moved you to
Memory Care last month. You stay here now.”
“Here? Is this where I stay until they take me
out in a wooden box?” She says between
puzzled and stern. The daughter explains again —
though it may well be what her mother says.

And then they take their walk in August flowers —
hot, colorful, bee-busied, fruitful, short-lived, flowers.

– Frank Hudson

Last time I wrote how I composed a sonnet beginning with images I collected while obliquely considering the story. In this one, the nature image comes at the end, and the process of composition was different. This sonnet was composed through a more journalistic method.

Maybe 50 years ago I once considered a career as a journalist. I had, probably still have, some traits useful for that: curiosity, some research skills that can be applied to most anything, a commitment even then to “Other People’s Stories,” and an ability to write faster than some writers.*  But then I had some weaknesses that more than outweighed those skills: shyness combined with the inability to appropriately shut up sometimes chief among them. Journalism requires a lot of meeting new people, and when I do that I’m not only shy, but self-conscious that I may just start blurting out way too much self-blather. Awkward.

The story inside this sonnet was told to me, including most of the telling details. Good story, I thought. In my experience of daily journalism, one learns the inverted pyramid, good lede writing, and what should follow, and then pours the information and events to be covered into that form.

Sonnets don’t work exactly that way, but they are (however loosely their forms are treated by American poets) structures. You know you’re going to tell your story or chapter in 14 lines. Every poet, like every writer, has to decide how much story are you going to relate and how much are you going to go on about it. It just so happens that 14 lines is somewhat of a perfect length with poetic compression. Then, though you probably want something enticing in the first line or two, you aren’t going to use the lede/inverted pyramid narrative order — you’re going to reverse that. Particularly in the English/Shakespearean sonnet, “burying the lede” with a concluding couplet is your task. Somewhere in the sonnet you will probably want to present a turn, a twist, or as Petrarch would have had it, a volta.

I myself love to play with factoring the 14 sonnet lines every which way. This one decides that instead of an eight and then six lines Italian Sonnet organization or the three quatrains and couplet English sonnet, to do it with a six then six ending with a couplet. The poem’s first turn happens at line seven as the daughter tries to reorient the mother with dementia, but then the final couplet nature image is in effect another turn, another volta, as I attempt to leave the mundane journey of Every Day and move it to another level.

Two Pages from Heidi's Calendar

My talented spouse created her own daily calendar for the year using some miscellaneous quotes and her own photography.  Here are two days from August.

.

The player to hear my musical performance of “Every Day Is A Moving Day”  is below for some of you. Not seeing it? Some ways of reading this blog won’t display that, so I’ll give you this highlighted hyperlink that can also play it.  Do you like the audio files of the musical performances and want a handy way to listen to those other than inside this blog? Did you know that the Parlando Project has been available as a podcast** since it began in 2016? You can subscribe to it by searching for our tag line “Parlando – Where Music and Words Meet” on most any podcast service, including Apple podcasts.

.

*I write faster than most “creative writers.” On the other hand, if you think my posts here contain awkward writing (I do) you wouldn’t want to see my first drafts. Good work-a-day journalists I’ve been around can produce reasonably good copy a lot faster than I can.

**No, you won’t hear me reading this post on our current podcast episodes. The existing Parlando Project podcasts are just the audio file of the performance. Which brings me to a question: would you like to listen to a podcast with the text of the entire post read and with the musical performance at the end? This might reduce the number of episodes I could issue each month, but if my voice holds out, I could offer that. What do you think?

Smells

Traffic for the blog has picked up again a bit after its summer slump, but I’m still going to be presenting a few more of my own poems before returning to our usual presentation of other authors’ words. One thing that this does is allow me direct access to the poet’s intent, so today let me pull back the curtain and discuss what choices I made and what I was trying to convey in this sonnet that is part of a series I’ve done this year about a family dealing with one of their members with Alzheimer’s disease. The main characters so far are the older woman with dementia and her middle-aged daughter. The mother has transitioned to a Memory Care Unit as her dementia has increased.

Here’s the text of today’s poem, “Smells,”  so that we can follow along line by line as I discuss what I was trying to do and how I chose to do it. For today, for length reasons, I won’t talk as much about sound-music choices. Maybe another time for that.

Smells

The August after-rain smelled of rot and growth
where it dropped drought leaves on the lawn.
And by the garage door a bug had left its
solar-boat sarcophagus molt on the door frame,
implacable as any statue. Then down the block
the young dog walker looks at their phone
while the dog sniffs longingly at the weeds
tufting a stop sign. On to the MCU.

It smells today of urine just in the door;
and the mother asks again if she can leave —
which they do only for a walk. They pass
a bee garden, which has a sign “bee safe.”

The mother laughs. The daughter smiles.
She can still recognize a pun — its
accident.

Even though the poem follows the consciousness of the daughter character, the first three images of the poem were taken from things I observed myself on August mornings this summer. It can be chancy imbuing personal thoughts on a character when the character may jump across gender, age, or other boundaries from the author — but the alternative of not making that leap and to attempt to invent outside of the body and consciousness the author lives in risks as much if not more.

The first two lines discuss a dichotomy or dialectic: in this summer’s drought, when we had a short rain, it actually stripped the just hanging-on leaves off of some trees rather than greening their canopies up. Oddly, there was an autumn/spring smell from this, that, as the poem says, included a bit of decay and a bit of fertility in the air. The poet here hopes the reader can feel this moment of loss and change from these images, and as the poem develops remember how they may reflect on the other events.

Cicada Molt 1024

It’s remarkable how the winged cicada can emerge and yet leave this detailed casing behind so intact and empty.

.

Lines 3-5 include the second image, another dichotomy, an inert and lifeless thing left from an insect’s life-cycle and change. I sort of piled on here with the Egyptian allusions in line 4, and I questioned that. First off, not everyone has any interest and knowledge of those historical myths, and I’m calling them in without deep expertise in that. My hope here is that neither does the reader need more than superficial knowledge. As an inconsistently educated American I see these leftover bug shells, so lifelike and yet empty, and marvel as they often call to mind the Egyptian use of insects in their iconography. Once more this is nature’s change, even growth, though with evidence of loss intentionally invoked. I think too that subconsciously I was referring to the Jewish tradition of mezuzah devices on doorposts. The traditional mezuzah contains verses from Deuteronomy invoking the supremacy of the godhead, meant to remind all that pass through doors that we may come and go, but that something else is eternal.

As an author I often find that images like these present themselves to me as images first, and I need to ask myself what they mean or potentially mean. I collect the image, and the poem to use them in follows. My expectation here is that such images are richer than ones simply ginned up to decorate or explain by simile something in a poem, but the risk here is that they may not seem similarly meaningful to a reader. How many notice something as odd as leaves falling in August instead of later Autumn, or intact cicada shells except empty of their insect, or recalls particulars of old Egyptian or Hebrew iconography?

A casual, quick reader will just see these things as time-wasters, dawdling until the poem says something. I’m putting some trust in my readers here.

The final image of the sonnet’s octet is perhaps more universal. I could see it as a New Yorker cartoon or cover, and it’s common enough that I suspect that someone has drawn a cartoon meant to make us smile at this combination: a dog smelling for scent markings left by other dogs’ urine while the human at the other end of the leash is checking something else for connections to others of their species. The opening two images are ambiguous, growth and loss. I’m hoping the reader smiles a bit at the third, assuming they pause a bit to consider this combination of the dog and human.

The octet ends with the information that the daughter is seeing this while getting into her car and then driving to the MCU, the Memory Care Unit. I worried that by itself the abbreviation will be puzzling but saw no way out inside the structure of this sonnet. In the series,* the MCU acronym should become familiar.

At line 9 we link from the comic scene before it to a more concerning one regarding the message that the MCU smells of incontinent folks further along in their dementia. Line 10 introduces what will be a re-occurring motif in the sonnet collection: the mother wants to leave the MCU, but her increasing confusion while still being active and mobile makes it necessary that she be in a constantly supervised, structured, place for her safety. The daughter and mother get a walk and make yet another nature observation: a garden intentionally meant to attract pollinators with a whimsical sign. When the mother laughs, the daughter is reassured that at least for now, the mother still understands the concept of a pun, and once more the tension of the situation is sweetened with humor.

Just as I was making the version of the sonnet shown above I decided to leave the poem’s final word on an indented line continuation. My intent here was to make the reader stop and consider why the poem ends with “accident.”

What does this poem mean by that or mean in its entirety? I occasionally get asked that and I’m embarrassed to find myself tongue-tied, unable to do anything more but burble something inane. I am somewhat aware and can articulate (as I did above) what each image or event in the poem is intending to convey, but the whole thing? Ah, err, well, a….

A confident artist would say that if I could convey the combined intent of a poem, even a short poem —perhaps even more so with a short poem — what the combination of words and their sounds and sequence means with a prose paragraph or three, that I wouldn’t have written it as a poem. I’m not being coy or secretive when I say that — it’s just that a poems indirection and sound music undercurrent means differently than a prose explication means. The foreshadowing nature images here should mesh with the events of the last six lines, and the juxtaposition allow each to illuminate each other and the reader.

“Accident” is the end word to make us consider that just as a pun makes us laugh at the coincidental double meaning of a word-sound, that the infliction of the indignity of Alzheimer’s and our accommodations as sufferers or caretakers to deal with it are not punishments or acts of evil.

My performance of my sonnet “Smells”   is available with a player gadget below, or if you don’t see that, with this highlighted hyperlink that will open a new tab window to play it.

.

*Another sonnet in this sequence was presented earlier this summer in this post here.